IT之家 4 月 27 日消息,有日本網(wǎng)友本月 20 日注意到,該國互聯(lián)網(wǎng)媒體企業(yè) GMO MEDIA將“截屏”日語的縮寫“スクショ”注冊為日本商標,這件事情引起了相當程度的關注。
IT之家注:“スクショ”的讀音拼寫為 sukusho,該詞源自對應英語單詞 screenshot 日式發(fā)音的縮略讀法。
▲ 原 X 文得到 453.5 萬次瀏覽、8732 次轉帖、3.5 萬次喜歡和 3113 次書簽標記
GMO MEDIA 就此于當?shù)貢r間 22 日在官網(wǎng)刊發(fā)澄清公告,表示無意對“スクショ”在社交網(wǎng)絡投稿、創(chuàng)作活動等場景中的日常使用行使商標權。
GMO MEDIA 解釋稱“スクショ”是公司為保存業(yè)務和將來可能使用而取得和管理的商標。而商標權僅適用于為指示商品或服務來源而進行的“類似商標的使用”,并不限制該商標作為一般詞語的使用或者個人的表達或創(chuàng)作活動。
▲ 日本官方商標查詢系統(tǒng)的相關檢索結果,稱呼一欄即“スクショ”
GMO MEDIA 稱其將繼續(xù)努力妥善管理其所有的知識產(chǎn)權,同時維護一個讓用戶和創(chuàng)作者可以安心工作的環(huán)境。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.