蔣奇明,逆襲的“檸檬精”。
伊麗莎白圈:人之蜜糖,喵之砒霜
朋友,再讓我們坦白一次:人 類的悲喜,并不相通。
人類尚不能相通,更何況去理 解動物的悲喜?
養(yǎng)過貓狗的朋友,對“伊麗莎白圈”都不陌生:
鏟屎官發(fā)明的這個裝置,初衷是好的:為了防止喵主子、汪汪們受傷后,亂咬、亂舔的。
一般長這樣:
丑的長這樣:
也有設(shè)計得非常貴族的:
甜蜜的:
可愛的:
清爽的:
開胃的:
但別管舒適與否、美丑與否,沒有哪個喵主子、哪個汪汪會喜歡這個東西,高興不起來:
高興不起來:
高興不起來:
高興不起來:
還是高興不起來:
一分鐘都不想戴:
根本高興不起來,畢竟,它的俗稱是“恥辱圈”,因為它限制了貓狗折騰的自由。
別說貓狗戴了不開心,人戴了,也不開心。
這不,昨天刷到一個廣告,蔣奇明,變身成一個檸檬精(特別有意思,有泰國廣告內(nèi)味了):
視頻:優(yōu)酸乳
在這則名為《審判一顆檸檬》的廣告中,蔣奇明化身“檸檬精”,舌戰(zhàn)群雄,自證價值,從委屈,掙扎,到最后成功逆襲。
圖:優(yōu)酸乳
圖:優(yōu)酸乳
如果你看過《漫長的季節(jié)》,這個“檸檬精”就是檸檬版“傅衛(wèi)軍”。
這視頻,與其說是廣告,不如說是一個故事,橋段很精彩,一波三折,梗很密,很勵志,最后還上了價值:
據(jù)說這是蔣奇明臺詞最多的一次拍攝。
人狠話不多,蔣奇明這人設(shè)算是立住了。
然后就有細(xì)心的網(wǎng)友說,蔣奇明脖子上戴的這個,是不是象征喵主子恥辱的“伊麗莎白圈”?
那么問題來了,是嗎?
“亦真亦幻”檸檬精
回答這個 問題之前,咱們多說幾句蔣奇明,和伊利這則廣告。
真的好久沒見過這么跌宕起伏的廣 告了。
有人說,感覺檸檬精快要殺人了,一個廣告都演得這么好:
演個檸檬精都這么有戲,心疼檸檬精:
不費吹灰之力愛上明檬天使:
有人說都擔(dān)心他要黑化了:
有人被戳心:
有人說,傅衛(wèi)軍眼中的破碎感,讓人心碎:
有人說好man:
有人說這廣告太有創(chuàng)意,選角很有品味:
有人開始從專業(yè)角度分析廣告劇情:
甚至有人希望這則廣告能出圈:
有人受到檸檬精啟發(fā):
有人說,之前賈冰為伊利拍攝的牛奶廣告也不錯:
有人說,檸檬精就是蔣奇明的成名路:
有人說檸檬精無需迎合:
不要人云亦云:
當(dāng)然,還有廣告主最關(guān)心的效果轉(zhuǎn)化:
不少人躍躍欲試,想去嘗嘗:
總之,優(yōu)酸乳這則廣告,別管從創(chuàng)意、到選角,到服化道,到文案,到品牌調(diào)性,都體現(xiàn)了整個項目團隊(創(chuàng)意代理:嘻嘻弗斯 導(dǎo)演:張大鵬 制作:必火)的深厚功底。
我覺 得會火^_^
拉夫領(lǐng)與伊麗莎白圈
好了,聊完檸檬精,咱們再來聊聊檸檬精脖子上戴的“伊麗莎白圈”,其實這是一種誤解,一種調(diào)侃戲稱。正確的叫法,應(yīng)該是“拉夫領(lǐng)”。
拉夫領(lǐng)(Ruff Collar,又稱襞襟)是一種16–17世紀(jì)西歐貴族服飾中常見的圓形褶皺裝飾領(lǐng)。
它最初起源于襯衫或襯裙領(lǐng)口上的小褶飾(frill),在16世紀(jì)中葉脫離內(nèi)衣成為獨立配件,由精細(xì)亞麻或薄紗制成。
起源與早期發(fā)展方面,傳說拉夫領(lǐng)最初由法國裁縫創(chuàng)制,并在文藝復(fù)興時期被歐洲各國貴族男女廣泛采用。
最早的形式是附著在襯衣領(lǐng)口的小型褶邊,用于遮蓋內(nèi)衣邊緣。
隨著16世紀(jì)60年代淀粉漿定型技術(shù)的出現(xiàn),這種領(lǐng)飾很快得到強化與擴大:淀粉液使褶皺硬挺并能夠保持形狀,搭配骨質(zhì)或金屬絲骨架支撐后,拉夫領(lǐng)的直徑在1580年代達到數(shù)十厘米,成為“車輪式”巨大形態(tài)。
在伊麗莎白一世(1558–1603)統(tǒng)治時期,拉夫領(lǐng)成為英國上流社會乃至整個西歐的時尚標(biāo)志。
女王伊麗莎白常在肖像中佩戴華麗的白色拉夫領(lǐng),并于1565年曾收到一件豪華拉夫領(lǐng)作為新年禮物。
貴族們競相利用昂貴的細(xì)布和花邊、噴淀粉、配金屬線架來打造夸張造型,以顯示身份地位。
16世紀(jì)70年代后,拉夫領(lǐng)普遍從附著式改為可拆卸配件,領(lǐng)子與上衣分離,用流蘇帶系于頸部,以便清洗和更換。
到1580–1610年間,“車輪式”拉夫領(lǐng)盛行,常用幾碼布料制作,多達數(shù)百道褶皺,直徑可達20–25厘米甚至更大。
17世紀(jì)初,拉夫領(lǐng)逐漸式微,被更貼頸的“落襞領(lǐng)”(falling ruff,即寬幅褶飾)和高挺翻領(lǐng)所取代。
1621年,西班牙國王菲利普四世更曾頒令禁止貴族佩戴拉夫領(lǐng),以削弱其權(quán)力象征。
盡管如此,在荷蘭共和國以及北歐等地的禮儀場合中,拉夫領(lǐng)仍延續(xù)較久;例如挪威教會直到1980年仍在牧師禮服中使用類似設(shè)計,丹麥及法羅群島教會至今也在某些正式禮服里保留了“拉夫領(lǐng)”元素。
拉夫領(lǐng)在當(dāng)時不僅僅是裝飾,它本身即是社會地位和財富的象征。
由于制作與維護成本高昂(需要大量優(yōu)質(zhì)布料、精細(xì)花邊,以及繁復(fù)的熨燙和縫制),只有王室貴族才能隨心所欲地佩戴大型拉夫領(lǐng)。
16世紀(jì)時流行的理念是領(lǐng)子越大越顯身份:“拉夫領(lǐng)成了男女都可佩戴的飾品,并成為地位的象征,尺寸越大地位越高”。
諷刺的是,清教徒與道德評論者則將其視為驕奢與虛榮的象征,公開譴責(zé)過于夸張的“龐然大物式拉夫領(lǐng)”。
拉夫領(lǐng)元素雖已遠離主流服飾百年,但在現(xiàn)代時尚與藝術(shù)中依舊偶有借鑒。
比如在2018年俄羅斯高等經(jīng)濟大學(xué)(HSE)藝術(shù)設(shè)計學(xué)院的秋冬時裝秀上,學(xué)生將文藝復(fù)興風(fēng)格的拉夫領(lǐng)與街頭風(fēng)結(jié)合,用薄紗結(jié)構(gòu)堆疊出夸張領(lǐng)圈,與現(xiàn)代女裝混搭展出。
影視與舞臺劇中重現(xiàn)伊麗莎白時代場景時,也常為演員造型加上褶邊領(lǐng)以營造古典氛圍。
此外,小丑和雜耍表演服裝通常保留大型圓形褶領(lǐng)作為標(biāo)志性配飾。在時裝攝影和潮流設(shè)計里,拉夫領(lǐng)形態(tài)有時以面料褶皺或飾邊形式出現(xiàn),成為復(fù)古或前衛(wèi)造型的一部分。
總體來看,拉夫領(lǐng)集莊重與華麗于一身,是伊麗莎白時代與斯圖亞特早期英格蘭服飾的標(biāo)志性元素。
“伊麗莎白圈(Elizabethan ruff)”這一稱呼通常與拉夫領(lǐng)混用,但嚴(yán)格來說原本并非歷史正式名稱。
當(dāng)時伊麗莎白一世所戴的飾品官方名稱就是“拉夫領(lǐng)”,并不稱“伊麗莎白圈”。
值得一提的是,現(xiàn)代寵物界稱為“伊麗莎白圈”的塑料脖圈,乃戲稱伊麗莎白女王戴過此造型而得名,但與歷史服飾僅在外觀上相似,其本質(zhì)不同。
事實上,“伊麗莎白圈”這一叫法更多見于現(xiàn)代流行文化(尤其寵物用品領(lǐng)域,用來指代寵物脖圈)。
總而言之,嚴(yán)格來講,拉夫領(lǐng)和“伊麗莎白圈”,并不是同一個東西,兩者只是結(jié)構(gòu)上類似,后者是為了方便的俗稱或誤用,帶有調(diào)侃意味。
省流版:伊麗莎白圈不是拉夫領(lǐng)。
拉夫領(lǐng)是正式叫法,是社會地位的象征;伊麗莎白圈是戲稱,特指寵物佩戴的保護裝置,目的是保護動物,象征著約束自由的“恥辱”。
檸檬精戴的,是貴族領(lǐng),不是恥辱圈
好了,了解了拉夫領(lǐng)和伊麗莎白圈的概念后,咱們再回到蔣奇明和他扮演的檸檬精。
如果你看完了廣告視頻,應(yīng)該很明確,檸檬精的人設(shè)是一個逐漸發(fā)現(xiàn)自我的“逆襲”貴族,根本不是什么寵物,更談不上什么恥辱。
圖:優(yōu)酸乳
實際上,這則廣告的創(chuàng)意代理也明確解釋過,蔣奇明的檸檬片造型,靈感就是來自中世紀(jì)歐洲的拉夫領(lǐng),目的是為了增強舞臺的形式感。
圖:嘻嘻弗斯啊/小紅書
破案了,蔣奇明扮演的檸檬精,戴的是拉夫領(lǐng),不是伊麗莎白圈。代表的是貴族,而不是恥辱。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.