如今,每個人都或多或少地生活在社交媒體之中,你是爬山游泳露營的運動人設(shè)?還是看書寫字的文化人設(shè)?許多人都有兩幅面孔和十八般武藝,曬跑步、曬運動已成為展示健康生活方式的標(biāo)配。
每天的朋友圈里,總有那么幾位"運動達人",他們在凌晨五點起床跑步,到點還去上班,周末參加各種馬拉松,無論刮風(fēng)下雨,從不間斷。
這些"運動達人"的精力管理令人驚嘆,也許很少有人曾產(chǎn)生過懷疑:這些成績真的是他們自己跑出來的嗎?
近期,一個名為"Strava jockeys"(斯特拉瓦騎師)的特殊職業(yè)在法國悄然興起,為這個問題提供了出人意料的答案。
這些"騎師"專為那些想在Strava應(yīng)用上炫耀傲人運動成績,卻不愿意親自運動的人服務(wù)——簡單來說,就是代跑。
Strava作為全球擁有超過1.35億用戶的運動社交平臺,記錄用戶的運動軌跡、配速、心率、消耗的卡路里等詳細(xì)數(shù)據(jù)。
用戶可以點贊、評論、互相鼓勵,這本是激勵人們堅持運動的好方法。然而,這種良性的競爭機制在某些人那里卻變了味,在app上面刷成績,轉(zhuǎn)變?yōu)橐环N虛榮心的滿足工具。
一位名叫托馬斯的Strava騎師直接在Instagram上開設(shè)了賬號"strava_jockeys",簡介清晰明了:"沒時間/不想跑步?想提升你的數(shù)據(jù)?你來對地方了!保證匿名。"
為什么要干這個?托馬斯解釋道:"目的是利用我的訓(xùn)練獲得報酬,同時滿足我的激情。"
這一業(yè)務(wù)就像游戲代打,竟然還非常火爆。"已經(jīng)有很多人聯(lián)系我,要求不同的距離:馬拉松、10公里,甚至是更短的4-5公里,但需要更快的配速。我為他們跑步,他們都很滿意。"
價格則根據(jù)要求的表現(xiàn)而定:"每公里3至5歐元,取決于配速。10公里我收費約35歐元,馬拉松則超過200歐元,因為強度更大。"
想想看,下班累得要死之后,誰要運動啊?你如今可以在沙發(fā)上悠閑地刷著手機,一名牛馬大學(xué)生正代替你在城市的某個角落揮汗如雨。
幾小時后,一份令人驚艷的跑步記錄就會出現(xiàn)在你的Strava賬號上,贏得朋友們的點贊和羨慕,因你的自律自慚形穢!
這種現(xiàn)象在法國各地遍地開花,越來越多的年輕人加入了"Strava騎師"的行列。
巴黎一位叫提圖安的學(xué)生告訴《費加羅報》記者,他接到的訂單多到根本跑不完,"10公里的跑步大約收費20到30歐元"。
同類型服務(wù)在英國同樣生根發(fā)芽,一位住在倫敦的45歲比利時運動員一次運動可以攜帶三臺電子設(shè)備,為三位金主跑出strava上面的成績,而不必過于折費自己的膝蓋。
在Instagram上,幽默作家和網(wǎng)紅馬克西姆·羅奇曼甚至戲仿了這一現(xiàn)象,他扮演一位在巴黎咨詢公司工作的"年輕有為的高管",為了成為"本地傳奇"而雇傭埃塞俄比亞跑步健將。
這種“運動外包”現(xiàn)象固然荒謬,也反映了一些社會的深層次問題。
舍布魯克大學(xué)運動心理學(xué)教授韋羅尼克·布德羅警告說:"Strava是滋養(yǎng)強迫癥的完美工具。與他人不斷比較可能會助長表現(xiàn)焦慮。這可能影響自尊心,造成挫折感或自我貶低的情緒。我們有時會拿自己與不切實際且無法達到的標(biāo)準(zhǔn)相比較。"
對于Strava的常規(guī)用戶來說,這種機制并不陌生。露西承認(rèn):"這確實是一個比較的來源。當(dāng)我全力以赴,經(jīng)常訓(xùn)練,而某個不習(xí)慣跑步的人卻跑得超級快...這很令人沮喪。"
卡羅琳也有同感:"我有時會想:'哇,她跑得太快了,這是不可能的,一定是出了bug',而不是為她感到高興。"
這種現(xiàn)象還有個專用名稱,里爾大學(xué)信息與通信科學(xué)副教授薩爾瑪·埃爾·布卡迪稱之為"懶惰經(jīng)濟"。
她說:"'Strava騎師'現(xiàn)象最初是關(guān)于通過做自己喜歡的運動賺錢,但這很快就變成了一種勞累、異化的工作。"
從更廣泛的角度看,這種代跑現(xiàn)象只是"超級外包"(ubérisation)趨勢的冰山一角。
不想考試?找代考。
不想排隊兩小時進盧浮宮?可以付錢讓別人替你排隊。
工作面試太麻煩?可以雇人代替你參加。
甚至連第一次約會也可以外包,讓他人幫你調(diào)查潛在對象的"危險信號"。
不想生孩子?找代孕。
當(dāng)然,這種做法存在明顯的道德和法律問題。正如埃爾·布卡迪警告的那樣:"需要考慮所有相關(guān)的立法。"
更不用說,當(dāng)你最終必須面對那些被你"外包"的人際關(guān)系時,會面臨怎樣的尷尬。
這種“代跑”又暴露了社交媒體時代的極端一面:這是自欺欺人到了何種程度呀?我們太過關(guān)注如何向他人展示自己,而忽略真實的目標(biāo)了,運動本應(yīng)是為了健康、快樂和個人成長,不是為了在社交媒體上獲得點贊啊!
他們真的付出了汗水,還是僅僅付出了錢包?法國人熱愛運動的形象,或許也有一部分是用歐元堆砌出來的假象······
Ref:
https://www.lejdd.fr/Societe/quest-ce-quun-strava-jockey-157045
https://www.20minutes.fr/societe/4148163-20250413-apres-strava-jockey-peut-inventer-aller-plus-loin-uberisation
文|Tutti
點「贊」「在看」為我們打call ▽
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.