當(dāng)高亢歡快的《飲酒歌》唱響,開場僅十幾分鐘,全場即達到情緒制高點;第三幕,從《永別了,過去的美夢》到《告別巴黎》,觀眾們在彌漫的悲劇色彩中低吟、落淚……威爾第利用歌曲的排兵布陣,將音樂語言充分融合戲劇語言,直指人心。這也成為歌劇《茶花女》首演170多年來在世界歌劇舞臺常演不衰的原因之一。
4月9日晚,由上音歌劇院聯(lián)合世界十大歌劇節(jié)之一的薩翁林納歌劇節(jié)共同打造的威爾第歌劇《茶花女》再度獻演上音歌劇院,為第40屆“上海之春”國際音樂節(jié)奏響完美終章。此前該劇已經(jīng)連演三場,一票難求,好評如潮。全國及上海主流媒體紛紛聚焦上音版《茶花女》的排演全程。
上音版《茶花女》由上海音樂學(xué)院院長廖昌永擔(dān)任藝術(shù)總監(jiān)并領(lǐng)銜主演,國際知名導(dǎo)演皮埃爾·弗朗切斯科·馬埃斯特里尼(Pier Francesco Maestrini)執(zhí)導(dǎo),薩翁林納歌劇節(jié)藝術(shù)總監(jiān)維勒·馬特維耶夫(Ville Matvejeff)與中國指揮家張潔敏執(zhí)棒上海音樂學(xué)院交響樂團、上海音樂學(xué)院合唱團,上海音樂學(xué)院青年歌劇團師生與國際歌劇新星共同演繹。
廖昌永表示,此次上音版《茶花女》以高水平演出陣容、高品質(zhì)創(chuàng)作平臺、高質(zhì)量文化交流,構(gòu)筑中外藝術(shù)對話新通道,為上海國際文化大都市建設(shè)作出了上音應(yīng)有的貢獻。他指出,上音作為“上海之春”承辦單位之一,多年來將高質(zhì)量作為文藝作品的生命線,持之以恒在提高內(nèi)容供給上下功夫。同時,“上海之春”也是學(xué)校檢驗人才培養(yǎng)、藝術(shù)創(chuàng)作、國際交流合作的重要平臺之一并反哺教育教學(xué),大師樹標(biāo)桿、新秀揚風(fēng)范,一大批上音精品力作從這里出發(fā),助力上海文化“碼頭”和“源頭”建設(shè),為上海加快建成具有世界影響力的社會主義現(xiàn)代化國際大都市貢獻上音力量。
強強聯(lián)手
藝術(shù)交流結(jié)碩果
今年是法國文學(xué)家亞歷山大·小仲馬逝世130周年,他筆下的《茶花?》以細(xì)膩的情感描寫和對社會問題的深刻洞見?聞名于世。歌劇《茶花女》的故事藍本取材于小仲馬的同名小說,由意大利浪漫主義作曲家威爾第作曲,全劇共三幕,1853年首演于威尼斯鳳凰歌劇院。劇中經(jīng)典唱段包括《飲酒歌》《永遠自由》《永別了,過去的美夢》等,膾炙人口、精彩絕倫。上音版《茶花女》2023年成功入選第五屆中國歌劇節(jié),并赴杭州巡演,獲廣泛贊譽。
此次由上音攜手芬蘭薩翁林納歌劇節(jié)共同制作的意大利經(jīng)典歌劇《茶花女》,主創(chuàng)皆為活躍在國際歌劇領(lǐng)域的中外藝術(shù)家。意大利導(dǎo)演馬埃斯特里尼至今已執(zhí)導(dǎo)了超過150部歌劇作品。他是上音的老朋友,曾線上指導(dǎo)上音版《茶花女》前兩輪演出,這次是他第一次來現(xiàn)場與上音師生合作,對上音青年歌劇團演員們的表現(xiàn)贊不絕口。“他們的水平相當(dāng)高,熱情、努力,會認(rèn)真聽取我說的每一句話,渴望吸收我傳達的每一點信息。我在他們眼中看到了對歌劇的熱愛。”他表示,也許這些年輕人未來會登上更多世界知名的歌劇舞臺,希望今天的努力會幫助他們明天更好地迎接挑戰(zhàn)。
維勒·馬特維耶夫是一位才華橫溢的指揮家、作曲家和鋼琴家,自2014年起擔(dān)任薩翁林納歌劇節(jié)藝術(shù)總監(jiān),令歌劇節(jié)不僅保留了傳統(tǒng)經(jīng)典,還融入許多創(chuàng)新和多元文化元素。上音師生連續(xù)三年受邀薩翁林納歌劇節(jié)舉辦“中國藝術(shù)周”,讓中國藝術(shù)歌曲、中國音樂文化成功“走出去”。“我們擁有一座被寧靜湖泊包圍、建于中世紀(jì)的古老城堡作為演出場地,城堡中有能容納4000人的劇場,聲學(xué)效果和氛圍絕佳,并邀請世界頂尖藝術(shù)家和制作團隊前來參與演出。”馬特維耶夫表示,未來期待上音帶來更多中國原創(chuàng)歌劇。
在馬特維耶夫到來之前,指揮張潔敏給年輕的上音交響樂團打下良好的基礎(chǔ)。“與這些非常年輕的演奏者合作幾天,他們就能達到我的要求,細(xì)節(jié)也堪稱完美。完全不可想象這是全部由學(xué)生組成的樂團演奏出來的聲音,這些青年才俊對歌劇音樂細(xì)膩的變化極其敏感。”上音交響樂團的表現(xiàn)贏得指揮和觀眾們的一致贊譽。
廖昌永領(lǐng)銜的演員陣容中西合璧、星光璀璨,包括來自歐洲的歌劇新星盧克蕾齊婭·德雷(LucreziaDrei)和帕里德·卡塔爾多(ParideCataldo),上音聲樂歌劇系博士生、碩士生顧文夢、范雪妍、馮浩然、朱賀、張功浩、邵瀚鋒,以及來自上音青年歌劇團的演員們。廖昌永作為享譽世界的男中音歌唱家,曾多次出演歌劇《茶花女》。在飾演父親喬治·亞芒這一角色時,廖昌永展現(xiàn)出深厚的藝術(shù)造詣,樂評人稱其“聲音如天鵝絨般包裹著角色的靈魂,令人難忘”。
聯(lián)合作業(yè)
跨學(xué)科全方位培養(yǎng)人才
近年來,上音相繼創(chuàng)演十余部中外經(jīng)典與原創(chuàng)歌劇作品,包括《康定情歌》《賀綠汀》《費加羅的婚禮》《塞維利亞的理發(fā)師》《茶花女》《卡門》等,依托上音歌劇院組織開展歌劇節(jié)、國際聲樂比賽、歌劇人才培養(yǎng)項目和歌劇理論論壇,推動歌劇創(chuàng)作、表演、理論、市場的全鏈條覆蓋,以人才培養(yǎng)為首要目標(biāo),鍛造了一大批優(yōu)秀歌劇人才。
《賀綠汀》
《康定情歌》
《塞維利亞的理發(fā)師》
《卡門》
女高音顧文夢屢獲國際聲樂大獎,在多部經(jīng)典歌劇中擔(dān)任女主角,演出足跡遍布世界各地。她曾于2020年受邀參加意大利帕爾馬威爾第歌劇節(jié),因出演《茶花女》收獲一致好評,并登上歐洲主流歌劇雜志
Opera-Charm。 顧文夢表示,從教室到舞臺是一個蛻變的過程。“在舞臺上歷練了多次之后,對角色的演繹更加得心應(yīng)手。這種經(jīng)驗很寶貴。”顧文夢飾演女主角薇奧萊塔,作為女高音,她認(rèn)為茶花女一角需要強大的聲音技術(shù),也要很會表演。“每一個眼神的變化,我都試著通過借鑒影視、意大利博物館中的人物油畫等資料,去尋找人物的狀態(tài)。”
在此次上音版《茶花女》排演過程中,“聯(lián)合指導(dǎo)”展現(xiàn)出合力優(yōu)勢。國際導(dǎo)演與本校教師共同指導(dǎo),意大利導(dǎo)演馬埃斯特里尼和助理導(dǎo)演林梅仔細(xì)打磨每一場戲,增加了許多戲劇細(xì)節(jié),藝術(shù)指導(dǎo)、作曲指揮系教師管珺全程跟進,聲樂歌劇系教授王凱蔚、黃萱現(xiàn)場給予音樂指導(dǎo)和督促,各系部專業(yè)老師也來到現(xiàn)場,觀摩排練進展,掌握學(xué)生們實踐的反饋,排練現(xiàn)場成了教學(xué)課堂的高效延伸。
廖昌永表示,近一個多月以來,聲樂歌劇系、管弦系、作曲指揮系、現(xiàn)代器樂與打擊樂系、數(shù)字媒體藝術(shù)學(xué)院、藝術(shù)管理系師生形成協(xié)同網(wǎng)絡(luò),開展聯(lián)合大作業(yè)。上音師生不斷沿著學(xué)校“教創(chuàng)演研”一體化人才培養(yǎng)路徑,用上音版歌劇《茶花女》,將學(xué)校拔尖創(chuàng)新藝術(shù)人才培養(yǎng)、高質(zhì)量藝術(shù)創(chuàng)演和國際交流合作等領(lǐng)域的成果,通過世界經(jīng)典劇目呈現(xiàn)于“上海之春”,構(gòu)筑中外藝術(shù)對話新通道,為上海打造亞洲演藝之都注入經(jīng)典藝術(shù)新動能,助力上海文化“碼頭”和“源頭”建設(shè)齊頭并進。
作為上音藝術(shù)實踐與教學(xué)成果展示的重要平臺,上音歌劇院自2019年落成啟用以來,從承辦各類重大演出,到組建團隊制作上音品牌歌劇,實現(xiàn)學(xué)科建設(shè)延伸與服務(wù)社會文化的雙重效能,成為服務(wù)上海城市文化發(fā)展、演藝大世界建設(shè)、提升城市軟實力的展示平臺。
來源:藝術(shù)處、發(fā)規(guī)處、上音歌劇院、聲歌系、管弦系、作指系、現(xiàn)打系、數(shù)媒學(xué)院、藝管系、宣傳部
編輯:彭暢
審核:張卓
小音家族
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.