近日,網紅李美越被打碼,登上熱搜。
4月5日,央視《新聞周刊》欄目播出“本周人物 甲亢哥:奇幻中國行”,有細心的網友發現,網紅李美越被打碼。
據悉,李美越在短視頻平臺擁有約730萬粉絲。近期,他因給“甲亢哥”當隨身翻譯時曲解原意、用詞不當,引發爭議。
據報道,在直播期間,“甲亢哥”去理發店,理發師說臟辮結構復雜,解開就沒法恢復原樣,李美越卻跟“甲亢哥”說理發師嫌頭發臟,不給做頭發。他還在車上用貶低性的詞語稱要介紹中國女孩給“甲亢哥”,用英語對“甲亢哥”吐槽粉絲太嚇人了,“不像正常人”。
4月1日晚,李美越發視頻致歉稱,自己不可能故意毀壞中國形象,他是因為節目效果、文化差異等原因,造成誤會。
李美越表示:“部分博主曲解了我的原意,我一直做的是中國文化出海內容,不可能故意毀壞中國形象;根據‘甲亢哥’和其他粉絲一直以來的互動方式,選擇了為難、調侃的節目效果,事后看確實效果不太好;如果大家覺得不舒服我道歉,以后也會考慮每句話和行為。”
截至目前,李美越掉粉已超30萬。在其評論區,有不少網友對他的道歉并不買賬↓
據九派新聞消息,4月7日,理發店工作人員表示,李美越并未向門店私下道歉,但是有看到他的公共道歉視頻,門店和店員也都接受他的道歉。其稱,因為不懂英文,當時并不知道李美越翻譯的內容是什么,但此事對門店產生了負面影響,通過短視頻平臺來理發的客流量少了30%。
南方都市報(nddaily)、N視頻報道
綜合自北京青年報、中國青年報、九派新聞
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.