醒來后,男孩就像是換了一個“靈魂”。
他忘記自己的父母是誰,也無法用母語交流,只能說英語,他還堅信自己身處美國的猶他州。
但事實上,他從來沒有去過美國,英語也只是學校里教習的,他的母語是荷蘭語。
這是荷蘭一個醫生團隊上報的一例奇怪案例,男孩17歲,是一名荷蘭學生,他在踢足球的時候受傷,被送往醫院進行膝蓋手術。
手術很成功,但術后病人一口“流利”英語,讓周圍人非常震驚,關鍵是后面大腦也檢查了,沒有發現任何異常。
據醫生介紹,這名患者過往的一生都是說荷蘭語的,進手術前說的也是荷蘭語,英語也就平時在學校里上課會說,校外也沒說過,而他的學校也不是雙語學校。
潛臺詞就是,他所處的環境不像是能流利說英語的那種。
然而,手術后一醒來,就像打通了任督二脈,不光能聽懂英語,還能流利說英語,完全忘記荷蘭語是什么。
他是如何做到的呢?難道真的就像網友說那樣,靈魂進錯了軀殼?
外語綜合征:全球僅8例
一開始,醫生認為,這些怪異現象都是手術帶來的短暫副作用,患者可能處于麻醉后譫妄狀態,一般半小時后就會自動恢復。
但過了幾個小時,患者的情況沒有任何改變。
難道是術后他出現了精神問題?隨后緊急召集醫生給他進行全面的神經系統檢查,結果發現,大腦也沒有異常,精神狀態也是好的。
醫生問話,他都能用英語正確回答,思路清晰,只是帶有荷蘭口音,他甚至記得膝蓋手術后發生的每一件事的細節。
因此,醫生懷疑他患有外語綜合癥(FLS foreign language syndrome),一種和外語口音綜合癥(FAS)相似的疾病,非常罕見。
到目前為止,僅報告了8例(不包括這一案例),在青少年中這是首例。
外語口音綜合癥,近幾年來新聞聽得比較多了,例如:
“王大爺地地道道北京人,有一天醒來不會說普通話,突然開始說川普了。”
醒來后是“中國人”的女人
“英國女子因為偏頭疼,突然有一天醒來,說話帶有中國口音。”
通常,這種癥狀是因為大腦出現損傷(中風居多),導致說出來的話變了“味”,聽起來帶上了其他地方的口音,但說的語言依然是之前說的那種,沒有變。
患者大部分人一段時間后會恢復,只有一小部分人會永久改變。
而開頭這個案例特別的地方是,男孩不僅僅改變了口音,還切換了語言系統,因此被稱之為外語綜合癥,也被叫做非母語綜合征。
這樣的案例由于很少見,研究也不多,醫生也無法確定具體原因,有人猜測和麻醉有關。
最后
值得慶幸的,男孩很快就恢復了。
術后18小時后,他開始慢慢聽得懂荷蘭語,第二天(手術后約24小時)能用母語荷蘭語交流了。
三周后隨訪,他在理解和說荷蘭語方面沒有任何困難,完全正常了。
這也讓醫生更為困惑了,男孩大腦沒有任何創傷,沒有認知障礙,他又是如何突然忘記母語“狂飆”英文的?
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.