中國(guó)最早的一首人參詩(shī),載錄于陶弘景(456-536)的《名醫(yī)別錄》、《藥總訣》等醫(yī)書(shū)中,詩(shī)名為《高麗人作人參贊》。
詩(shī)文:三椏五葉,背陽(yáng)向陰。欲來(lái)求我,椴樹(shù)相尋。
在宋代李石著的《續(xù)博物志》·卷八中記載詩(shī)名為《高麗人參贊》。
在東北各省、市、縣地方志里均記為《高麗人參贊》。
詩(shī)名中的高麗、高麗人是指何地、何人呢?
陶弘景所生活的年代正是我國(guó)古代北方少數(shù)民族高句驪(公元前37年~公元668年)存在的時(shí)期,其所著《名醫(yī)別錄》:“人參生上黨及遼東,高麗即遼東”。所以詩(shī)名中的高麗是指高句驪民族,古人記為高麗。
古代高句驪(歷史上又稱(chēng)“高麗、句驪、句麗”)和現(xiàn)代半島高麗民族是完全不同的兩個(gè)民族,無(wú)任何繼承關(guān)系。
國(guó)內(nèi)由于年代久遠(yuǎn),文化斷層等原因,一直也不重視高句驪歷史,導(dǎo)致高句驪在中國(guó)歷史上的存在感不高,甚至被青年人普遍錯(cuò)認(rèn)為高句驪是朝鮮、韓國(guó)古代的政權(quán)。
甚至近年來(lái),某些韓國(guó)學(xué)者罔顧歷史事實(shí),將中國(guó)歷史上各代中央政權(quán)所管轄的高句驪地方政權(quán)當(dāng)作韓國(guó)的歷史部分,將中國(guó)第一首人參詩(shī)《高麗人作人參贊》當(dāng)作韓國(guó)祖先所作。
事實(shí)真是如此嗎?
我們不妨先從朝鮮的歷史說(shuō)起。
中國(guó)古代很早就有關(guān)于朝鮮的歷史記載。戰(zhàn)國(guó)到西漢成書(shū)的《山海經(jīng)》對(duì)箕子朝鮮有記載“東海之內(nèi),北海之隅,有國(guó)名曰朝鮮”,“朝鮮在列陽(yáng)東,海北山南,列陽(yáng)屬燕”。商朝滅亡后,紂王的叔父箕子率領(lǐng)其宗族東遷,到達(dá)了遼東和朝鮮北部一帶,建立了新的國(guó)家,史稱(chēng)“箕子朝鮮”。
箕子朝鮮可以說(shuō)是朝鮮半島文明開(kāi)化之始,據(jù)說(shuō)今之朝鮮喜愛(ài)白色之民俗即商代尚白之遺風(fēng)。大量中國(guó)古代典籍和朝鮮史書(shū)的記載與在朝鮮出土的青銅器、陶器以及朝鮮的地面古跡三方面相互印證,都證實(shí)了箕子朝鮮的存在。自古以來(lái),中朝兩國(guó)人民都珍視這一有據(jù)可查的史實(shí)。在朝鮮有自己的歷史記載以來(lái),或者說(shuō)直到上世紀(jì)60年代前,朝鮮、韓國(guó)的史書(shū)、教科書(shū)都沿襲了這一歷史學(xué)說(shuō)。箕子朝鮮也就是朝鮮半島歷史上第一個(gè)政權(quán),不過(guò)這個(gè)是屬于中國(guó)歷史的一部分。
朝鮮半島歷史上出現(xiàn)的第二個(gè)政權(quán)叫做“衛(wèi)氏朝鮮”。在秦漢之際,由于中原戰(zhàn)火不斷,許多人遷徙到了朝鮮半島。漢朝初期,劉邦分封盧綰為燕王,前195年,劉邦率軍征討燕王盧綰,盧綰逃到了匈奴。
燕王手下有一名大將名為衛(wèi)滿(mǎn)(戰(zhàn)國(guó)時(shí)期燕國(guó)人), 率眾東渡浿水進(jìn)入朝鮮半島,投靠箕子朝鮮。箕子朝鮮君主箕準(zhǔn)拜衛(wèi)滿(mǎn)為博士,將箕子朝鮮西部方圓數(shù)百里土地封給衛(wèi)滿(mǎn),讓衛(wèi)滿(mǎn)守護(hù)箕子朝鮮西部邊境。衛(wèi)滿(mǎn)等到力量聚集雄厚后,便驅(qū)逐箕準(zhǔn),自立為王,定都王險(xiǎn)城(平壤),建立衛(wèi)氏朝鮮政權(quán)。而衛(wèi)滿(mǎn)衛(wèi)滿(mǎn)朝鮮建立后,向漢朝稱(chēng)臣納貢,成為了藩屬。
公元前109年,漢武帝出兵滅衛(wèi)氏朝鮮,設(shè)置了樂(lè)浪郡、玄菟郡、真番郡、臨屯郡四郡,史稱(chēng)“漢四郡”。
從以上的內(nèi)容可以得出,不管是箕子朝鮮還是衛(wèi)氏朝鮮,都是中國(guó)人在朝鮮半島北部建立的政權(quán),因此屬于中國(guó)的地方政權(quán)。
“高句驪”作為一個(gè)公元前113年的地理名詞就出現(xiàn)在《漢書(shū)》中。是玄菟郡管轄的高句驪縣。
高句驪古墓群
《三國(guó)志》記載,西漢時(shí)期高句驪是隸屬于漢玄菟郡高句麗縣的一個(gè)部族,由“高句驪令主其名籍”(《三國(guó)志》卷30《高句驪傳》),而且從玄菟郡領(lǐng)取作為中國(guó)地方官應(yīng)有的按品級(jí)的官服。高句驪政權(quán)的高官號(hào)“主簿”,正是中國(guó)縣級(jí)官員的稱(chēng)號(hào),也證明高句驪政權(quán)作為中國(guó)地方政權(quán)而存在,是中國(guó)漢朝在東北地區(qū)的基層行政組織。高句驪祠“靈星”,是因?yàn)閳?zhí)行西漢政府“郡國(guó)縣立靈星祠”(《史記.封禪書(shū)》)的規(guī)定,充分體現(xiàn)其作為基層組織的性質(zhì)。
圖片:高句驪第一代王鄒牟王
漢元帝建昭二年(公元前37年)由扶余人朱蒙在西漢玄菟郡高句驪縣(今遼寧省新賓縣境內(nèi))建立政權(quán),此后,高句驪就脫離了漢朝的控制,后建都于紇升骨城(今遼寧省桓仁縣境內(nèi)五女山城)。西漢元始三年(公元3年),遷都國(guó)內(nèi)城,同時(shí)筑尉那巖城(均在今吉林省集安境內(nèi))。三國(guó)以后,高句驪走向了強(qiáng)盛,占據(jù)了遼東半島和朝鮮半島北部一帶,至北魏始光四年(公元427年)遷都平壤。
與高句驪同期存在的還有朝鮮半島的新羅 、南部的百濟(jì)。
公元668年,高句驪政權(quán)被唐與朝鮮半島的新羅聯(lián)軍所滅。高句驪的轄境最初完全由唐朝安東都護(hù)府(治所最早在今平壤)管轄,幾十年后有一部分轄境為我國(guó)歷史上的另一個(gè)地方政權(quán)渤海占據(jù),一部分劃歸了興起于朝鮮半島南部的新羅政權(quán),一部分仍然由安東都護(hù)府管轄。高句驪族則絕大部分被唐朝遷徙到了內(nèi)地,后與漢族融合,小部分融入周?chē)髯逯校笃渫踝逡步^嗣,立國(guó)7個(gè)世紀(jì)之久的高句驪最終消失在了中國(guó)歷史發(fā)展的長(zhǎng)河中。唐朝東北一帶,自高句驪、百濟(jì)滅亡后,新羅亦漸衰。
圖片為高句驪時(shí)期古墓
新羅末年,朝政腐敗,土地兼并盛行,農(nóng)民起義連綿不斷。892年梁吉領(lǐng)導(dǎo)的江原道起義,規(guī)模較大。901年,新羅王族出身的弓裔篡奪起義軍領(lǐng)導(dǎo)權(quán)稱(chēng)王,國(guó)號(hào)摩寰,后改泰封。918年,弓裔部將王建殺裔稱(chēng)王,定都開(kāi)城(松岳),改國(guó)號(hào)高麗,建立高麗王朝(918—1392年)。故學(xué)界以“王氏高麗”稱(chēng)之。935年取代了朝鮮半島的另一個(gè)政權(quán)新羅,翌年又滅亡了后百濟(jì)國(guó),統(tǒng)一了半島中南部大部地區(qū)。盡管王氏高麗襲用了高句驪的稱(chēng)號(hào),但二者沒(méi)有直接繼承關(guān)系。 至公元1392年,王氏高麗的大臣李成桂廢王自立,并在1393年以“朝鮮、和寧等國(guó)號(hào)奏請(qǐng)”明朝,明賜李成桂為朝鮮王,王氏高麗遂改號(hào)朝鮮,學(xué)界一般稱(chēng)之為李氏朝鮮或簡(jiǎn)稱(chēng)李朝。此即我國(guó)明清時(shí)期的朝鮮國(guó)。
明朝創(chuàng)立者朱元璋宣布15個(gè)不征之國(guó),則標(biāo)志著中國(guó)正式承認(rèn)了東亞其他國(guó)家作為獨(dú)立于中國(guó)之外的政治實(shí)體存在,而不再試圖將其納入中國(guó)的一體統(tǒng)治之中。
從此,中原王朝在實(shí)踐中卻不再將與周屬?lài)?guó)的關(guān)系視為國(guó)內(nèi)各地區(qū)之間關(guān)系的延伸,也不再用解決國(guó)內(nèi)問(wèn)題的思路和方法處理這種關(guān)系,而是采用了一種全新的辦法處理與這些屬?lài)?guó)的關(guān)系,即封貢體系或宗藩關(guān)系。
中國(guó)與朝鮮半島的關(guān)系不僅較早步入封貢體系,而且一直是這一體系的典型,對(duì)后來(lái)中國(guó)全面確立的東亞封貢體系具有示范意義。
李氏朝鮮之初,李成桂為了鞏固統(tǒng)治,積極參與明朝建立的封貢關(guān)系。在他即位之初的半年時(shí)間里,就先后9次遣使明朝,說(shuō)明國(guó)內(nèi)政權(quán)更迭的原因,請(qǐng)求明朝皇帝更賜國(guó)號(hào),以求獲得明朝對(duì)新政權(quán)的承認(rèn)和支持。朱元璋不僅承認(rèn)了朝鮮,而且明確提出:“我中國(guó)綱常所在,列圣相傳,守而不失。(王氏)高麗限山隔海,僻處東夷,非我中國(guó)所治。(《明太祖實(shí)錄》卷221)”
在賜李成桂國(guó)號(hào)“朝鮮”后,朱元璋說(shuō)的也很明確:“朕視高麗不止一彈丸,僻處一隅,風(fēng)俗殊異,得人不足以廣眾,得地不足以廣疆,歷代所以征伐者,皆其自生釁端,初非中國(guó)好土地而欲吞并也。”(《明太祖實(shí)錄》卷225)”
而朝鮮積極主動(dòng)地奉行事大政策,與明朝奉行德化外交相輔相成,使雙方之間建立的封貢關(guān)系更加牢固而持久。事大保國(guó)成為朝鮮世代遵循的國(guó)策,而明朝在貫徹“不征之國(guó)”外交方針的基礎(chǔ)上,把朝鮮納入了以中國(guó)為中心的東亞封貢體系。明朝與朝鮮之間的封貢關(guān)系成為東亞封貢體系中的典范。
圖片為高句驪時(shí)期所建丸都山城
經(jīng)歷王建高麗與李氏朝鮮時(shí)期而發(fā)展成為現(xiàn)代韓國(guó)的。理解韓國(guó)歷史要注意區(qū)分兩個(gè)要點(diǎn)。其一、王氏高麗區(qū)別于高句驪,前者是朝鮮半島南部三韓民族建立的古國(guó),后者是中國(guó)東北古代民族建立的古國(guó)。其二、李氏朝鮮區(qū)別于“箕氏朝鮮”與“衛(wèi)氏朝鮮”。李氏朝鮮原由古新羅國(guó)和王氏高麗國(guó)發(fā)展而來(lái),而“朝鮮”二字原為漢語(yǔ)詞匯。這一名稱(chēng)被用來(lái)稱(chēng)呼朝鮮半島國(guó)家,始于明太祖對(duì)朝鮮半島李氏王朝的賜名。同為“朝鮮”,但兩者的民族構(gòu)成與歷史歸屬都是不同的,“箕氏朝鮮”與“衛(wèi)氏朝鮮”屬于中國(guó)歷史體系,而李氏朝鮮是韓國(guó)古代史的一部分。古代高句驪曾占據(jù)過(guò)古朝鮮的領(lǐng)土,但古朝鮮為中華古國(guó),所以高句驪仍為中國(guó)東北古國(guó),以區(qū)別于三韓民族建立的王氏高麗。其次是轄境內(nèi)居民構(gòu)成不同。高句驪轄境內(nèi)的居民以高句驪族為主。高句驪族的族源是我國(guó)上古時(shí)期古老民族穢貊人東遷后的夫余、高夷、沃沮、小水貊、東穢等,后又融合了衛(wèi)氏朝鮮遺民的后裔、漢人、鮮卑人等。這些來(lái)自于不同民族的成員在長(zhǎng)期的共同生活中逐漸融合一體,史書(shū)和學(xué)界一般以高句驪族稱(chēng)之。王氏高麗轄境內(nèi)的居民以新羅人為主。王氏高麗兼并新羅和后百濟(jì)之后,新羅人和百濟(jì)人成為了王氏高麗的主要居民。新羅人主要是源于朝鮮半島南部地區(qū)的辰韓和弁韓人,高句驪滅亡后雖然有一部分高句驪人加入其中,但不是新羅人的主源。百濟(jì)則主要是源于朝鮮半島南部的馬韓人。也就是說(shuō)王氏高麗的主要居民以來(lái)源于朝鮮半島南部的“三韓”人為主,大量的史書(shū)記載也表明,王氏高麗人和我國(guó)古人是把王氏高麗看作“三韓之舊”的。在王氏高麗數(shù)百年的歷史發(fā)展中,這些成員逐漸融合為一族,史書(shū)和學(xué)界一般稱(chēng)之為高麗族。王氏高麗為李氏朝鮮取代后,朝鮮也因此取代高麗,成為其族稱(chēng),并沿用至今。
高句驪與韓國(guó)歷史無(wú)論在地理上、政治上都毫無(wú)關(guān)系。正如漢書(shū)地理志和后漢書(shū)高句麗傳所述,古朝鮮和高句麗是完全不同的部族,古朝鮮并沒(méi)有包含高句驪。
據(jù)《舊唐書(shū)·東夷列傳》、《二十五史》卷一百九十九上 列傳第一百四十九記載:“高麗者,出自扶余之別種也。其國(guó)都于平壤城,即漢樂(lè)浪郡之故地,在京師東五千一百里。東渡海至于新羅,西北渡遼水至于營(yíng)州,南渡海至于百濟(jì),北至靺鞨。東西三千一百里,南北二千里。其官大者號(hào)大對(duì)盧,比一品,總知國(guó)事,三年一代,若稱(chēng)職者,不拘年限。交替之日,或不相祗服,皆勒兵相攻,勝者為之。其王但閉宮自守,不能制御。次曰太大兄,比正二品。對(duì)盧以下官,總十二級(jí)。外置州縣六十余城。大城置傉薩一,比都督。諸城置道使比刺史。其下各有僚佐,分掌曹事。衣裳服飾,唯王五彩,以白羅為冠,白皮小帶,其冠及帶,咸以金飾。官之貴者,則青羅為冠,次以緋羅,插二鳥(niǎo)羽,及金銀為飾,衫筒袖,褲大口,白韋帶,黃韋履。國(guó)人衣褐戴弁,婦人首加巾幗。好圍棋投壺之戲,人能蹴鞠。食用籩豆、簠簋、尊俎、罍洗,頗有箕子之遺風(fēng)。其所居必依山谷,皆以茅草葺舍,唯佛寺、神廟及王宮、官府乃用瓦。其俗貧窶者多,冬月皆作長(zhǎng)坑,下燃煴火以取暖。種田養(yǎng)蠶,略同中國(guó)。其法:有謀反叛者,則集眾持火炬競(jìng)燒灼之,燋爛備體,然后斬首,家悉籍沒(méi);守城降敵,臨陣敗北,殺人行劫者斬;盜物者,十二倍酬贓;殺牛馬者,沒(méi)身為奴婢。大體用法嚴(yán)峻,少有犯者,乃至路不拾遺。其俗多淫祀,事靈星神、日神、可汗神、箕子神。國(guó)城東有大穴,名神隧,皆以十月,王自祭之。俗愛(ài)書(shū)籍,至于衡門(mén)廝養(yǎng)之家,各于街衢造大屋,謂之扃堂,子弟未婚之前,晝夜于此讀書(shū)習(xí)射。其書(shū)有《五經(jīng)》及《史記》、《漢書(shū)》、范曄《后漢書(shū)》、《三國(guó)志》、孫盛《晉春秋》、《玉篇》、《字統(tǒng)》、《字林》;又有《文選》,尤愛(ài)重之。
圖片為高句驪時(shí)期所建丸都山城
新羅國(guó),本弁韓之苗裔也。其國(guó)在漢時(shí)樂(lè)浪之地,東及南方俱限大海,西接百濟(jì),北鄰高麗。東西千里,南北二千里。有城邑村落。王之所居曰金城,周七八里。衛(wèi)兵三千人,設(shè)獅子隊(duì)。文武官凡有十七等。其王金真平,隋文帝時(shí)授上開(kāi)府、樂(lè)浪郡公、新羅王。武德四年,遣使朝貢。高祖親勞問(wèn)之,遣通直散騎侍郎庾文素往使焉,賜以璽書(shū)及畫(huà)屏風(fēng)、錦彩三百段,自此朝貢不絕。其風(fēng)俗、刑法、衣服,與高麗、百濟(jì)略同,而朝服尚白。好祭山神。其食器作柳杯,亦以銅及瓦。國(guó)人多金、樸兩姓,異姓不為婚。重元日,相慶賀燕饗,每以其日拜日月神。又重八月十五日,設(shè)樂(lè)飲宴,賚群臣,射其庭。婦人發(fā)繞頭,以彩及珠為飾,發(fā)甚長(zhǎng)美。”
有上可見(jiàn),朝韓前身是新羅,新羅的來(lái)源是半島南部的三韓,高句驪的來(lái)源是漢四郡。新羅與高句麗是各自獨(dú)立的國(guó)家,兩者也從來(lái)不曾統(tǒng)一過(guò)。
高句驪本就是中國(guó)郡縣管轄的地方少數(shù)民族政權(quán)發(fā)展壯大,被唐滅后建安東都護(hù)府。它從中國(guó)分裂又重新統(tǒng)一于中國(guó),是中國(guó)歷史一部分。另外高句麗與中國(guó)有相同的祖先認(rèn)同,自認(rèn)是高陽(yáng)氏的后裔,也認(rèn)同箕子是其祖先。滅國(guó)后大部分人口內(nèi)遷到唐朝各地,最后融入漢族,
朝鮮民族的祖先是檀君,高句驪并不認(rèn)同檀君,甚至不知道有這號(hào)人物。兩者既沒(méi)有共同的祖先認(rèn)同,也不曾統(tǒng)一為一國(guó)過(guò),怎么能算朝韓歷史?
了解了我國(guó)古代東北邊疆少數(shù)民族政權(quán)高句驪的歷史,就證明了陶弘景所記錄的《高麗人作人參贊》為高句驪人所作無(wú)疑,并非韓國(guó)祖先所著。
我們?cè)賮?lái)欣賞一下這首《人參贊》--三椏五葉,背陽(yáng)向陰。欲來(lái)求我,椴樹(shù)相尋。
該詩(shī)作者不詳,生活氣息濃烈,前二句用簡(jiǎn)約精練的語(yǔ)言概括了人參的外觀和適應(yīng)生長(zhǎng)環(huán)境;后二句用擬人化的手法,指出了人參生長(zhǎng)的具體位置,是前二句的延伸。廖廖十六字就把如此多的內(nèi)容網(wǎng)羅其中,又通俗易懂,可見(jiàn)作詩(shī)之人是有這方面深刻體會(huì)的。
在高句驪早期,還有另一首非常著名的詩(shī)歌《黃鳥(niǎo)歌》--翩翩黃鳥(niǎo),雌雄相依,念我之獨(dú),誰(shuí)其與歸。
作者是高句驪第二代王---琉璃王類(lèi)利所作。琉璃王之妃松氏仙逝后,類(lèi)利續(xù)娶了禾姬、雉姬二妃。二女進(jìn)宮后爭(zhēng)寵不和,類(lèi)利只得建造了東西二宮,讓二妃分而居之。有一次琉璃王去箕山狩獵,七日未歸;二妃在宮室爭(zhēng)斗,兇悍的禾姬趁機(jī)把雉姬逐出宮外。琉璃王聞?dòng)嵅唏R追去,雉姬因余怒未平憤而不返。琉璃王無(wú)奈在一顆大樹(shù)下暫作暫息,此時(shí)恰有黃鳥(niǎo)飛臨,成雙成對(duì),逐有感而發(fā)。
這首詩(shī)比喻恰當(dāng),對(duì)仗韻腳嚴(yán)謹(jǐn),把作者當(dāng)時(shí)的傷感之情在短短的四句詩(shī)中充分地體現(xiàn)出來(lái),反映了作者具有相當(dāng)高的漢語(yǔ)功底。也反映出《詩(shī)經(jīng)》在高句驪的影響。
兩首詩(shī)歌體裁相同。四言詩(shī)歌是漢代文學(xué)創(chuàng)作的特點(diǎn),漢魏時(shí)期曹操曾作《觀滄海》“東臨碣石,以觀滄海”,《短歌行》:“對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何。。。。。。”這和《黃鳥(niǎo)歌》、《人參贊》同為四言詩(shī)歌。
據(jù)“釋家為偈,道家為贊,儒家為詩(shī)”可證“人參贊”即“人參詩(shī)”,很可能為生活在高句驪的漢人道家所作。
點(diǎn)擊分享:
看這些鎮(zhèn)江記憶,卻已淹沒(méi)光陰里!
挖掘鎮(zhèn)江的文化,讓它成為鎮(zhèn)江的名片,
如感興趣,關(guān)注一下“鎮(zhèn)江風(fēng)情”這個(gè)號(hào)哦。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.