花蕊夫人(約883—926),五代前蜀高祖王建妃。姓徐,宮中稱(chēng)小徐妃。生蜀后主王衍,后主繼位,尊為順圣太后。交結(jié)佞臣,專(zhuān)權(quán)受賄,后為后唐莊宗所殺。所作宮詞,寫(xiě)前蜀宣華苑游樂(lè)故事,世稱(chēng)《花蕊夫人宮詞》。其中可確定為她所作的約九十余首。《全唐詩(shī)》收錄作品一卷。
據(jù)《十六國(guó)春秋·蜀志》記載:蜀亡,花蕊夫人被擄入宋。宋太祖久聞其人,召她陳詩(shī),因誦此作,太祖頗為贊賞。
述國(guó)亡詩(shī)
花蕊夫人
君王城上豎降旗,妾在深宮那得知?
十四萬(wàn)人齊解甲,更無(wú)一個(gè)是男兒。
這首詩(shī)以女子之身,發(fā)出了對(duì)國(guó)家和民族的深切關(guān)懷與呼喚,展現(xiàn)出了非凡的勇氣和擔(dān)當(dāng)。
首句“君王城上豎降旗”,直接點(diǎn)明了蜀國(guó)降宋的事實(shí),只說(shuō)“豎降旗”,遣詞含蓄。后蜀國(guó)的君王城樓上竟然豎起了白旗,花蕊夫人雖置身深宮,但國(guó)家投降的殘酷現(xiàn)實(shí)卻如巨石般壓在她的心頭。語(yǔ)言簡(jiǎn)潔而有力,如同平地驚雷,讓人瞬間感受到國(guó)破家亡的沉重與無(wú)奈。
次句“妾在深宮那得知”,道出深宮的無(wú)奈與憤懣:純用口語(yǔ),而意蘊(yùn)微妙,既是反問(wèn),也是自我申辯,展示出了這位宮妃的內(nèi)心活動(dòng)和對(duì)蜀國(guó)滅亡的看法。“妾”及時(shí)得知投降的事也照樣于事無(wú)補(bǔ),一個(gè)弱女子不可能有回天之力。“那得知”則表示對(duì)君王的投降行為感到憤懣。看似輕聲嘆息,實(shí)則心中卻是有廉恥之心,為下文的怒罵埋下了伏筆。
第三句“十四萬(wàn)人齊解甲”,具體講述蜀國(guó)投降的慘狀:后蜀的十四萬(wàn)將士,一起脫下了鎧甲,竟然齊齊放下武器投降,沒(méi)有一個(gè)展現(xiàn)出男兒的氣概和擔(dān)當(dāng)。史載當(dāng)時(shí)破蜀宋軍僅數(shù)萬(wàn)人,而后蜀則有數(shù)倍于敵的兵力,按理說(shuō)無(wú)亡國(guó)之理。孟蜀君臣毫無(wú)斗志,聞風(fēng)喪膽,十四萬(wàn)士兵竟然沒(méi)有一個(gè)以身殉國(guó)的志士,終于演出眾降于寡的丑劇。
最后一句“更無(wú)一個(gè)是男兒”,爆發(fā)出對(duì)不戰(zhàn)而亡熱罵:“更無(wú)一個(gè)”與“十四萬(wàn)人”對(duì)比,“男兒”與前面“妾”對(duì)照,可謂嬉笑怒罵、痛快淋漓。花蕊夫人以無(wú)比的悲憤斥責(zé)了蜀主的無(wú)能,又嘲笑了文武群臣甘當(dāng)俘虜?shù)某髴B(tài),從而表明了這位宮妃的愛(ài)國(guó)之心,報(bào)國(guó)之志。
全詩(shī)以女性視角痛斥亡國(guó)之際男性群體的集體失格,在悲憤中迸發(fā)剛烈氣節(jié),情感深沉而激烈。充滿(mǎn)了對(duì)故國(guó)滅亡的悲痛、對(duì)君王投降的憤懣以及對(duì)懦弱投降者的鄙夷。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.