今天又同時打開了三個AI,豆包、Kimi和DeepSeek。
在網(wǎng)絡(luò)上看到《這就是中國》第238期:張維為、張伯禮談中醫(yī)藥現(xiàn)代化
開頭的這兩句話(下面藍(lán)字),真是天雷滾滾,簡直能把人劈個外焦里嫩。不知道是哪個“大神”所說,實在是懶得考究了。
“我理解的中醫(yī),它的哲學(xué)思維方法是非常現(xiàn)代的。”
“要用中醫(yī)的思維、中醫(yī)的理念去駕馭西醫(yī)的技術(shù),這是未來醫(yī)學(xué)的方向。”
文章中張伯禮有這樣一段話:
“那中醫(yī)藥學(xué)是什么?定義就是中醫(yī)藥學(xué)以整體觀念為指導(dǎo),追求人和自然的和諧共生,從整體上系統(tǒng)地把握人體的健康,重視患病的人,而不僅僅是人的病。
中醫(yī)學(xué)有幾千年的歷史,而西醫(yī)學(xué)傳到中國來一百多年,加在一塊兒也不過二百年。所以這兩者之間我們比一比,從文化背景、思維方式、理論基礎(chǔ),以及研究的對象、干預(yù)的方法、評價的方法,應(yīng)該說都不一樣。這兩套醫(yī)學(xué)哪個更好?我們說各自有各自的優(yōu)勢,而這兩種優(yōu)勢可以互補,但是不能互相取代。所以現(xiàn)在如何把這兩者的優(yōu)勢有機地結(jié)合起來,是我們這代中醫(yī)人的一個任務(wù)。”
我把這段話分別給了三個AI,讓它們分析一下里面是否存在邏輯謬誤。
首先出場的是豆包。
豆包的結(jié)論是:上述這段話整體邏輯較為清晰,具有一定的合理性,但在部分表述和邏輯銜接上存在一些小問題,具體分析如下:
概念比較的邏輯瑕疵
·“西醫(yī)學(xué)” 與 “現(xiàn)代醫(yī)學(xué)” 概念混用:前面提到 “西醫(yī)學(xué)傳到中國來一百多年”,這里的 “西醫(yī)學(xué)” 更準(zhǔn)確地說應(yīng)該是現(xiàn)代醫(yī)學(xué)傳入中國的時間,容易讓人混淆 “西醫(yī)學(xué)” 和 “現(xiàn)代醫(yī)學(xué)” 的概念。因為在國際語境下,現(xiàn)代醫(yī)學(xué)是基于科學(xué)體系發(fā)展起來的全球通用的醫(yī)學(xué)體系,并非單純的 “西方” 醫(yī)學(xué),而傳統(tǒng)意義上的 “西醫(yī)學(xué)” 和現(xiàn)代醫(yī)學(xué)是有區(qū)別的。這種概念上的不嚴(yán)謹(jǐn)可能會影響對后續(xù)內(nèi)容的理解和比較。
·比較范疇的界定模糊:在比較中醫(yī)藥學(xué)和西醫(yī)學(xué)時,指出兩者在文化背景、思維方式、理論基礎(chǔ)等方面都不一樣,但沒有明確說明在何種層面和角度進(jìn)行比較,以及這些不同點與兩者優(yōu)勢互補之間的具體邏輯聯(lián)系。比如,沒有具體闡述文化背景的不同如何影響了兩種醫(yī)學(xué)的理論和實踐,以及這種差異為何就決定了兩者不能互相取代而只能互補,邏輯上缺乏更細(xì)致的推導(dǎo)。
優(yōu)勢互補結(jié)論的推導(dǎo)問題
·優(yōu)勢互補的論證不充分:只是簡單地說兩種醫(yī)學(xué)各自有優(yōu)勢且可以互補,但沒有具體舉例說明在哪些具體病癥或醫(yī)學(xué)領(lǐng)域中各自的優(yōu)勢是什么,以及如何實現(xiàn)互補。例如,沒有提及在治療某些疾病時,中醫(yī)藥學(xué)和西醫(yī)學(xué)分別有怎樣獨特的方法和效果,以及兩者怎樣結(jié)合能達(dá)到更好的治療目的,使得 “優(yōu)勢互補” 的結(jié)論略顯空洞,缺乏足夠的事實依據(jù)和邏輯支撐。
·未深入探討不可取代的原因:提出兩種醫(yī)學(xué)不能互相取代,但沒有深入分析背后的深層次原因。比如,沒有從醫(yī)學(xué)的本質(zhì)、人類健康需求的多樣性、兩種醫(yī)學(xué)在不同醫(yī)學(xué)場景中的不可替代性等方面進(jìn)行深入剖析,只是簡單地給出結(jié)論,難以讓讀者充分理解為什么兩者不能相互取代,在邏輯上缺乏深度和說服力。
任務(wù)提出的邏輯跳躍
·結(jié)合任務(wù)與前文邏輯聯(lián)系不緊密:最后提出把兩者優(yōu)勢有機結(jié)合起來是這代中醫(yī)人的任務(wù),但是與前文關(guān)于兩種醫(yī)學(xué)的比較和優(yōu)勢互補的論述之間,缺乏更緊密的邏輯銜接。沒有說明基于前面所闡述的兩者的不同和優(yōu)勢互補的情況,為什么就得出這是中醫(yī)人而非全體醫(yī)學(xué)工作者的任務(wù),以及中醫(yī)人在實現(xiàn)這種結(jié)合中具有怎樣獨特的責(zé)任和優(yōu)勢,存在一定的邏輯跳躍。
下面看看Kimi的分析。
Kimi的回答是:這段文字在闡述中醫(yī)藥學(xué)的特點及其與現(xiàn)代醫(yī)學(xué)(西醫(yī))的關(guān)系時,整體上表達(dá)了中醫(yī)學(xué)和現(xiàn)代醫(yī)學(xué)各有優(yōu)勢、可以互補的觀點,但其中存在一些邏輯問題和表述上的不嚴(yán)謹(jǐn)之處。以下是對這段話中邏輯問題的詳細(xì)分析:
1.關(guān)于中醫(yī)學(xué)的定義
原文:“中醫(yī)藥學(xué)以整體觀念為指導(dǎo),追求人和自然的和諧共生,從整體上系統(tǒng)地把握人體的健康,重視患病的人,而不僅僅是人的病。”
邏輯問題:
定義過于寬泛:這段定義雖然強調(diào)了中醫(yī)學(xué)的整體觀念和人文關(guān)懷,但缺乏具體性和可操作性。例如,“追求人和自然的和諧共生”是一個非常寬泛的概念,沒有明確如何在實踐中實現(xiàn)。
缺乏對比性:定義中沒有提及現(xiàn)代醫(yī)學(xué)(西醫(yī))是否也有類似的觀念,容易讓人誤以為現(xiàn)代醫(yī)學(xué)完全忽視了整體觀念和人文關(guān)懷,而實際上現(xiàn)代醫(yī)學(xué)也在不斷發(fā)展,強調(diào)生物-心理-社會醫(yī)學(xué)模式。
2.關(guān)于時間對比的邏輯錯誤
原文:“中醫(yī)學(xué)有幾千年的歷史,而西醫(yī)學(xué)傳到中國來一百多年,加在一塊兒也不過二百年。”
邏輯問題:
混淆概念:這里的“西醫(yī)學(xué)傳到中國來一百多年”與“西醫(yī)學(xué)的歷史”是兩個不同的概念。西醫(yī)學(xué)(現(xiàn)代醫(yī)學(xué))的歷史可以追溯到古希臘時期,其發(fā)展歷史遠(yuǎn)不止一百多年。這種表述容易讓人誤解西醫(yī)學(xué)的歷史較短。
邏輯不成立:將中醫(yī)學(xué)的歷史與西醫(yī)學(xué)傳入中國的時間相加,這種對比方式?jīng)]有意義,因為兩者是獨立發(fā)展的醫(yī)學(xué)體系,不能簡單地相加比較。
3.關(guān)于兩種醫(yī)學(xué)的比較
原文:“所以這兩者之間我們比一比,從文化背景、思維方式、理論基礎(chǔ),以及研究的對象、干預(yù)的方法、評價的方法,應(yīng)該說都不一樣。”
邏輯問題:
比較的合理性:這段話列舉了多個方面進(jìn)行比較,但沒有提供具體的對比內(nèi)容或例子,顯得比較籠統(tǒng)。例如,沒有說明具體的文化背景、思維方式、理論基礎(chǔ)等方面的具體差異。
缺乏深度:僅僅說“都不一樣”缺乏深度和說服力,沒有深入分析這些差異對實際醫(yī)療實踐的影響。
4.關(guān)于哪種醫(yī)學(xué)更好的問題
原文:“這兩套醫(yī)學(xué)哪個更好?我們說各自有各自的優(yōu)勢,而這兩種優(yōu)勢可以互補,但是不能互相取代。”
邏輯問題:
主觀判斷:這段話雖然表達(dá)了中醫(yī)學(xué)和現(xiàn)代醫(yī)學(xué)各有優(yōu)勢的觀點,但沒有提供具體的證據(jù)或例子來支持這一結(jié)論。這種表述顯得比較主觀,缺乏客觀的分析。
缺乏具體性:沒有具體說明中醫(yī)學(xué)和現(xiàn)代醫(yī)學(xué)各自的優(yōu)勢是什么,以及如何互補。例如,沒有提到中醫(yī)學(xué)在慢性病調(diào)理方面的優(yōu)勢,也沒有提到現(xiàn)代醫(yī)學(xué)在急性病治療方面的優(yōu)勢。
5.關(guān)于結(jié)合兩種醫(yī)學(xué)的任務(wù)
原文:“所以現(xiàn)在如何把這兩者的優(yōu)勢有機地結(jié)合起來,是我們這代中醫(yī)人的一個任務(wù)。”
邏輯問題:
任務(wù)的模糊性:這段話提出了一個任務(wù),但沒有具體說明如何實現(xiàn)這一任務(wù)。例如,沒有提到具體的結(jié)合方法或?qū)嵺`路徑,顯得比較空洞。
責(zé)任歸屬:將這一任務(wù)歸結(jié)為“我們這代中醫(yī)人的一個任務(wù)”,這種表述有些片面。實際上,中西醫(yī)結(jié)合是一個需要多方面共同努力的課題,不僅僅是中醫(yī)人的責(zé)任。
總結(jié)
這段文字在闡述中醫(yī)學(xué)的特點及其與現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的關(guān)系時,存在以下邏輯問題:
定義過于寬泛:中醫(yī)學(xué)的定義缺乏具體性和可操作性。
混淆概念:將中醫(yī)學(xué)的歷史與西醫(yī)學(xué)傳入中國的時間相加,這種對比方式?jīng)]有意義。
比較的合理性:列舉多個方面進(jìn)行比較,但沒有提供具體的對比內(nèi)容或例子,顯得籠統(tǒng)。
主觀判斷:關(guān)于兩種醫(yī)學(xué)優(yōu)勢的表述缺乏具體的證據(jù)支持,顯得比較主觀。
任務(wù)的模糊性:提出的中西醫(yī)結(jié)合的任務(wù)缺乏具體性和可操作性。
因此,這段文字的論證存在一定的邏輯問題,需要更嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆治龊透唧w的證據(jù)支持。
最后再來看看DeepSeek的回答。
DeepSeek的回答是:上述段落中存在一些邏輯問題和值得商榷的觀點,以下是一些主要的邏輯錯誤和分析:
1.訴諸傳統(tǒng)(Appeal to Tradition)
問題:作者強調(diào)中醫(yī)學(xué)有幾千年的歷史,而西醫(yī)學(xué)傳入中國只有一百多年,暗示中醫(yī)學(xué)的悠久歷史使其更具權(quán)威性或優(yōu)越性。然而,歷史悠久并不直接等同于科學(xué)性或有效性。這是一種“訴諸傳統(tǒng)”的邏輯謬誤。
分析:科學(xué)的有效性應(yīng)基于證據(jù)和實踐,而不是單純的歷史長度。西醫(yī)學(xué)雖然傳入中國時間較短,但其基于現(xiàn)代科學(xué)的方法論和實證研究使其在全球范圍內(nèi)被廣泛接受。
2.錯誤二分法(False Dichotomy)
問題:作者將中醫(yī)學(xué)和西醫(yī)學(xué)對立起來,認(rèn)為它們是兩種完全不同的體系,并暗示必須在兩者之間做出選擇或比較優(yōu)劣。這是一種“錯誤二分法”,忽略了二者可能存在的互補性和融合的可能性。
分析:中醫(yī)學(xué)和西醫(yī)學(xué)并非完全對立,現(xiàn)代醫(yī)學(xué)實踐中已經(jīng)有許多結(jié)合兩者的成功案例(如中西醫(yī)結(jié)合治療)。將二者簡單對立,忽略了它們在實際應(yīng)用中的協(xié)同作用。
3.模糊定義(Vague Definition)
問題:作者對中醫(yī)學(xué)的定義較為模糊,強調(diào)“整體觀念”和“人與自然的和諧”,但未具體說明這些概念如何轉(zhuǎn)化為實際的醫(yī)學(xué)實踐或科學(xué)依據(jù)。
分析:這種定義雖然體現(xiàn)了中醫(yī)學(xué)的哲學(xué)思想,但缺乏具體的科學(xué)內(nèi)涵,容易讓人產(chǎn)生誤解或過度解讀。科學(xué)的定義應(yīng)更加精確和可操作。
4.忽略科學(xué)方法論(Ignoring Scientific Methodology)
問題:作者未提及西醫(yī)學(xué)的科學(xué)方法論(如隨機對照試驗、循證醫(yī)學(xué)等),而是簡單地將中醫(yī)學(xué)和西醫(yī)學(xué)并列比較,忽略了西醫(yī)學(xué)在科學(xué)性和可驗證性方面的優(yōu)勢。
分析:西醫(yī)學(xué)的強項在于其基于現(xiàn)代科學(xué)的研究方法和實證數(shù)據(jù),而中醫(yī)學(xué)在這方面相對薄弱。忽略這一點會導(dǎo)致對兩者比較的不公平。
5.訴諸情感(Appeal to Emotion)
問題:作者提到“重視患病的人,而不僅僅是人的病”,試圖通過情感共鳴來強調(diào)中醫(yī)學(xué)的優(yōu)越性。這是一種“訴諸情感”的邏輯謬誤,試圖通過情感而非理性論證來說服讀者。
分析:雖然人文關(guān)懷是醫(yī)學(xué)的重要組成部分,但這并不能直接證明中醫(yī)學(xué)在科學(xué)性或有效性上優(yōu)于西醫(yī)學(xué)。西醫(yī)學(xué)同樣重視患者的整體健康和心理狀態(tài)。
6.過度簡化(Oversimplification)
問題:作者將中醫(yī)學(xué)和西醫(yī)學(xué)的差異簡化為文化背景、思維方式、理論基礎(chǔ)等方面的不同,忽略了二者在具體實踐中的復(fù)雜性和多樣性。
分析:中醫(yī)學(xué)和西醫(yī)學(xué)的差異遠(yuǎn)不止這些,還包括研究方法、藥物開發(fā)、治療手段等多個層面。過度簡化會導(dǎo)致對兩者關(guān)系的片面理解。
7.未提供證據(jù)(Lack of Evidence)
問題:作者聲稱中醫(yī)學(xué)和西醫(yī)學(xué)“各自有各自的優(yōu)勢”,但未提供具體的證據(jù)或?qū)嵗齺碇С诌@一觀點。
分析:要證明兩種醫(yī)學(xué)體系的優(yōu)勢,需要提供具體的臨床數(shù)據(jù)、研究結(jié)果或?qū)嶋H案例,而不是僅僅依靠主觀斷言。
8.回避核心問題(Avoiding the Core Issue)
問題:作者未直接回答“哪種醫(yī)學(xué)更好”的問題,而是以“各自有優(yōu)勢”和“互補”來回避核心爭議。
分析:這種回避雖然看似中立,但實際上未能解決讀者可能關(guān)心的核心問題,即中醫(yī)學(xué)和西醫(yī)學(xué)在科學(xué)性和有效性上的具體比較。
9.任務(wù)設(shè)定模糊(Vague Task Setting)
問題:作者提到“將兩者的優(yōu)勢有機結(jié)合起來是這代中醫(yī)人的任務(wù)”,但未具體說明如何實現(xiàn)這一目標(biāo)或面臨哪些挑戰(zhàn)。
分析:這種模糊的任務(wù)設(shè)定缺乏實際指導(dǎo)意義,容易流于空談。
總結(jié):
上述段落中存在多種邏輯問題,包括訴諸傳統(tǒng)、錯誤二分法、模糊定義、忽略科學(xué)方法論、訴諸情感等。這些邏輯謬誤削弱了論述的說服力,并可能導(dǎo)致讀者對中醫(yī)學(xué)和西醫(yī)學(xué)的關(guān)系產(chǎn)生誤解。要更有效地討論這一問題,需要基于具體的科學(xué)證據(jù)和實踐案例,避免過度簡化和情感化表達(dá)。
通過幾次對比,在遇到邏輯學(xué)問題的時候,豆包實在是智商堪憂,考慮到它就是一個搞笑逗樂的東西,還是原諒它吧。
只有Kimi明確指出,西醫(yī)指的就是當(dāng)前世界范圍內(nèi)的現(xiàn)代醫(yī)學(xué)。這種把中國傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)和當(dāng)代世界的現(xiàn)代醫(yī)學(xué)對立的話語體系,只在某些特殊國家才有。
盡管DeepSeek的邏輯能力強于Kimi,但是它在基礎(chǔ)概念分析能力方面,尚有不足。這個缺憾有提問時沒有提及的原因,其在回答問題時明確說了那段話存在一些值得商榷的觀點。
短短一段話,暴露了某些人的邏輯思維能力。如果結(jié)合普通人學(xué)習(xí)邏輯學(xué)的文章,這段話恐怕是每一句話都存在問題。AI的回答還真是客氣。
這種嚴(yán)重缺乏邏輯思維能力的人,你愿意相信他們嗎?
大伙留言討論吧。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.