《下水船》
江南達者 童山雷
視頻——
https://weixin.qq.com/sph/AFHG28TKA
此以吾《鄉間雜詩·遠年懷想》附詞之意為畫。原詞并附小序,曰——
下水船
又是一年將近煞尾。獨坐舒適寧靜之書齋玻窗下,感室內溫暖如春之氣息兼覺遠外凜冽寒意,思緒忽飄至數十載前,鄉中到此季節,準備返城探親之情景。尤其不覺想起,當時每每帶著一點兒靠平日里省下錢來購得的“年貨”,在山之深處,感受著那“順溪而下”趲行的滋味。彼時溪內非無船只,卻并不為閑人而設,乃是為遠途運送“公糧統購”用的,見之亦只興嘆罷了。雖然,終是回家心情特好,所以縱是每負重走它數十里山路,則身心皆感異常輕快也。今,因篋中恰搜存有這“下水船”詞牌,故爾藉是得成此作。
又踏歸家路。
心往霾云邊去。
身畔幽溪,
淺浪盡如歌語。
一年苦,
至此煙消霧散,
只覺青陽和煦。
思慈母,
腳下成飛步。
猶顧雙肩背簍。
所載何珍?
當時萬眾傾慕。
尋常處,
挑土憑針積得,
堪助全家歡聚。
作畫手記及發帖后記——
畫之款識僅取上闋。既將鄉中人兒歸城與家人團聚之情懷盡借所感景象表達;而畫中視象,亦將歲暮之際那荒野山溪凜冽威嚴氣氛著意渲染。至若那身背“臘貨”快步如飛之吾,連同前方那并不為載客而設、純粹只為強化畫意之小小船只,也都甚覺有助于這特定內蘊之體現。
吾人的“知青生涯”,固然已經是不可重復的時代見證。吾作此詞時,原已因“新冠疫情”蟄居在家。而作畫時,恰值本地疫情大盛、國家防疫政策亦行重大調整,故爾吾輩也終是在劫難逃。所以,茲畫與文,都是在本人“陽”至“陽康”這個過程中,頗拖上了些時日,方得完成的。這,又算是一特定時代之見證吧!
·精研藝術,細品人生·
·人生甚難者:盡歷塵世辛苦、洞悉存世悲涼之后,依舊能夠興致勃勃且是詩意地對待生活·
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.