第五回(上)
作者:汲古生
這一章,我梳理的是原著第五回的典故主要包括略無參商、求全之毀,不虞之隙、海棠春睡、武則天寶鏡、趙飛燕舞金盤,安祿山木瓜、壽陽公主之榻、同昌公主連珠帳、西子浣紗、鳥驚庭樹、影度回廊、蓮步、瑤池、紫府、膏肓。還有出現在人物判詞和太虛幻境紅樓夢十二曲中的典故
略無參商.求全之毀,不虞之隙.海棠春睡
略無參商
這個典故源自于《左傳》中的一個傳說。在《左傳·昭公元年》中記載,帝嚳高辛氏二子閼伯與實沈不和,常爭斗,帝遂命閼伯和實沈分別去掌管商星和參星。前者被派去了商丘,后者在大夏。兩地相隔比較遠,相關的爭斗也就不再發生了。后來參商也用以比喻人與人之間感情不和,而在原著中寫道:“便是寶玉和黛玉二人之親密友愛處,亦自較別個不同,日則同行同坐,夜則同息同止,真是言和意順,略無參商。”我們可以看到作者在形容寶玉和林黛玉的關系時用的是“略無參商”,從中我們就可以看到兩人的親密程度。
求全之毀,不虞之隙
這個典故出自于《孟子》。《孟子·離婁上》中這句話的表述為“有不虞之譽,有求全之毀”,原意是說“有意料不到的贊揚,也有過于苛求的詆毀。”在原著當中寫寶玉對黛玉既熟慣,則更覺親密;既親密,則不免一時有求全之毀,不虞之隙,從這里可以看到這個詞語的意思偏重于因為雙方過于親密而產生矛盾,而這個矛盾往往都是出乎意料的。從典故的使用上也可以看出,作者在這里既堅持了原有的出乎意料的含義,同時有進行了一些適應性的修改,所以說二者的意思也并不是完全一樣,讀者在閱讀時也應當注意。
海棠春睡
海棠春睡指的是楊貴妃的睡態。在《明皇雜錄》中記載:“上嘗登沉香亭,召妃子。妃子時卯酒未醒,高力士從侍兒扶掖而至。上皇笑曰:‘豈是妃子醉耶?海棠睡未足耳。’”當然作者在這里主要是為了借海棠春睡圖的典故來配合臥室的基本功能,表現秦可卿的尊貴身份,至于海棠春睡圖這幅畫的存在與否,其實并不是很確定,這里也存在著作者虛構的成分,這與我前幾章所說的作品本身的虛擬性有很大的關系。
武則天寶鏡.趙飛燕金盤.安祿山木瓜
武則天寶鏡
武則天是中國歷史中唯一稱帝的女人,據說在高宗時她曾造了一座鏡殿,四壁都安著鏡子。作者通過將秦可卿臥室內的陳列的鏡子和武則天的寶鏡相聯系,再次突出了其臥室陳設來歷不凡。同時這也是專家一直懷疑秦可卿的形象來源和角色身份的一個重要原因。但由于事情本身有只見于李商隱的詩詞,所以我更愿意相信是一種藝術的創作。
趙飛燕金盤
我們都知道中國歷史上有“環肥燕瘦”的說法,但是對于趙飛燕的瘦弱歷史上的表述向來都不明確。只是在樂史的唐傳奇《楊太真外傳》中有“漢成帝獲飛燕,身輕欲不勝風,恐其飄翥,帝為造水晶盤,令宮人掌之而歌舞。”的表述而作者用趙飛燕金盤的典故,更多是為了強調臥室陳設的華貴。當然,從前面的原文看,這個典故的來源似乎更加偏重于古代小說的記錄。從中我們可以看到作者典故的涉獵面其實已經不再局限于正史,同時也包括雜史。
安祿山木瓜
這個典故其實也來自于雜史,只不過安祿山楊玉環這些都是著名的歷史人物,而且二人的關系也存在一些歷史爭議。所以由他們所衍生出來的歷史傳說和野史的記載也不在少數。一種比較有意思的說法是作者將《詩經》的“投我以木瓜”的詩句和這兩位著名歷史人物相互聯系進而產生聯想,作者在這里進行了融合和藝術化的再創作來表現秦可卿臥室陳設的名貴和深厚的歷史文化底蘊。而正因為這個典故出自野史,所以其本身也是具有一定虛幻性的。從這個方面來說,我認為這也是作者為突出作品本身的虛幻而進行的創作。
壽陽公主之榻.同昌公主連珠帳.西子浣紗與紅娘鴛枕
壽陽公主之榻
這個典故自于《太平預覽》,在《太平御覽·時序部》中引用《雜五行書》中“宋武帝女壽陽公主,人日臥于含章殿檐下,梅花落于公主額上,成五出花,拂之不去,皇后留之,……宮女奇其異,競效之,今梅花妝是也”的記載。大家也可以發現這個故事其實更多的是在描述梅花妝的來歷。當然,作者在這里主要表現的是壽陽公主曾經臥的榻現在放在秦可卿的臥室當中,可見秦可卿身份的尊貴和這張榻本身的名貴,另一個方面是間接的突出賈府的勢力的強大,歷代的文物在這里都可以被當做家中的陳設和生活用品,其顯赫程度我想也不言而喻。
同昌公主連珠帳
在蘇鶚的《杜陽雜編》中記載:“唐懿宗咸通九年,同昌公主出降,宅于廣化里,……堂中設連珠之帳,卻寒之簾。……連珠帳,續真珠以成也。”和前一個典故相似,作者在使用這個典故時,主要是為了說明曾經為皇室所使用的“連珠帳”出現的賈府孫媳婦的臥室當中,可見賈府之人對于秦可卿的喜愛程度和賈府財力和勢力的強大,同時也突出了人物在藝術上的品味和水準。可以說這也是對人物的形象的一種間接性塑造。
西子浣紗與紅娘鴛枕
這里作者首先使用的是有西子浣紗的故事,主要是為了表現紗衾的名貴。當然,西子浣紗的傳說故事這不僅僅是出現在《紅樓夢》中,在明代梁辰魚著傳奇《浣紗記》,也就是中國戲劇歷史上第一部按照水磨腔編寫的昆曲中也能看到,詩詞當中的詞牌《浣溪沙》都是從這個傳說衍生出來的。而作者在這里將其進行了具體化處理用來描述紗衾的不同尋常的來歷,當然在這里也不免有虛幻的成分。
原著中寫秦氏笑道:“我這屋子大約神仙也可以住得了。”說著親自展開了西子浣過的紗衾,移了紅娘抱過的鴛枕。這里的紅娘抱過的鴛枕用的是《西廂記》的典故,作者在這里同樣是想要突出秦可卿臥室豪華明艷的環境特點,而一件件本就做工精良的陳設物品更因為作者典故的使用而多了一層文化的含義。同時大家也可以發現在前五回的內容當中或多或少的都會使用《西廂記》的典故,在后續內容中我們還會遇到。《紅樓夢》受《西廂記》的影響之大,我想也就體現在這里了。此外,我們還看到秦可卿臥室中的陳設之物有不少并非實物,我想這也是作者真事隱,假語存的反映吧。
? end ?
/聯系微信:dongzhu1968
/投稿郵箱:hlmyj001@163.com
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.