海報,我們都知道,
是一種在公共場合
展示的招貼
或者說宣傳圖。
那海報的海,
是什么意思呢?
招貼一詞,
在我國古代就有。
例如明代學者凌濛初的
《二刻拍案驚奇》
卷三十八中就提到:
“現有招貼在外”。
當今人們理解中的
宣傳海報這種東西,
意義在于廣泛傳播。
通常認為是隨著
印刷技術的革新,
最早在19世紀的歐洲出現。
海報并非海外傳入,
任何一種文明之下,
都難免有宣傳需求,
具備印刷/制作條件,
海報都會自然誕生。
海報,英文是poster,
因此也不是什么音譯,
不屬于外來詞/外來語。
海報一名,被認為源于上海,
早期是用于電影戲劇的宣傳。
海報的海字,
在這樣的背景下,就有了幾重理解:
1、海報,一種傳播的手段,
海量觸達,觸及人海,
用一個“海”字,是恰當的。
2、“海”有時是上海的略稱,
比如海派,海報一名源于上海,
用一個“海”字,并不為過。
3、海報,早期用于戲劇影視,
“海”字,本和戲劇關聯至深,
戲曲票友,從非職業轉成職業,
被稱為“下海”,海報一詞,
用一個“海”字,也合情理。
注:招貼,
有時也叫招帖/招子,
是指貼在公共場所
用于宣傳的圖或文。
海派,就是上海風格的流派,
比如京劇藝術中的海派京劇,
再如張愛玲等人的海派文學,
又如周立波創立的海派清口,
美術界海派,也稱海上畫派,
所有這些,就構成海派文化。
與海派類似,還有京派一詞。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.