“詩(shī)意從何而來(lái)?每個(gè)人都有自己的解讀。詩(shī)的意境,感悟起來(lái)如此簡(jiǎn)單,一個(gè)字句即可觸動(dòng)心弦,只是企圖解釋?zhuān)`性又玄妙。詩(shī)意在世間本就存在,語(yǔ)言與修辭,不過(guò)是其載體?!?/p>
POEM
BOOK
《還沒(méi)天亮的早晨》
夏周 著
978-7-5760-5031-8
88.00元
華東師范大學(xué)出版社
本詩(shī)集收錄了夏周不同時(shí)期不同風(fēng)格的詩(shī)作,是這位95后華語(yǔ)文學(xué)新銳在文學(xué)藝術(shù)道路上的一個(gè)重要收獲。這些詩(shī)毫不掩飾地表露了他青春歲月里的困惑、憂(yōu)慮甚至不安全感,既顯現(xiàn)出敏感和脆弱,同時(shí),詩(shī)人敏銳的洞察力和形而上的反思能力,也通過(guò)早熟的寫(xiě)作技能和豐富的想象力真實(shí)而細(xì)膩地表達(dá)出來(lái),為讀者的閱讀提供了獨(dú)特視角,邀請(qǐng)讀者踏上一位年輕詩(shī)人的探索之旅,一段穿越情感、現(xiàn)實(shí)和想象力的風(fēng)景之旅。
作者簡(jiǎn)介
夏周
1995年生于上海。昆士蘭大學(xué)多媒體設(shè)計(jì)學(xué)士,帕森斯設(shè)計(jì)學(xué)院交互設(shè)計(jì)碩士。小說(shuō)發(fā)表于《人民文學(xué)》《天涯》《山花》《小說(shuō)界》等刊物,曾入選多種小說(shuō)年選。詩(shī)歌發(fā)表于《詩(shī)刊》《花城》《作家》《星星》等刊物。著有小說(shuō)集《戴王冠的白鸚鵡》,詩(shī)集《還沒(méi)天亮的早晨》?,F(xiàn)居紐約。
目錄
左右滑動(dòng)查看目錄
詩(shī)意從何而來(lái)
文|夏周
詩(shī)意從何而來(lái)?每個(gè)人都有自己的解讀。詩(shī)的意境,感悟起來(lái)如此簡(jiǎn)單,一個(gè)字句即可觸動(dòng)心弦,只是企圖解釋?zhuān)`性又玄妙。詩(shī)意在世間本就存在,語(yǔ)言與修辭,不過(guò)是其載體。語(yǔ)言,最初是用于描述,為盡可能表述準(zhǔn)確,必先觀察事物本身。以月亮為例,月相,是新月、眉月抑或滿(mǎn)月。月色,是皎潔、涅白抑或黯淡。需形容詞及其他詞性加以修飾,而探尋詩(shī)意并加以描繪,本身就是作詩(shī)的過(guò)程。
詩(shī)的語(yǔ)言,如月光一般,是朦朧的、隱約的、含蓄的。每個(gè)人看待事物的角度各異,表述也千姿百態(tài)。寫(xiě)作者追求準(zhǔn)確表達(dá),運(yùn)用語(yǔ)言來(lái)定義或定性。其性質(zhì)越趨近,想象空間越狹窄,詩(shī)意也隨之衰減。千里共嬋娟,如果大家舉頭望見(jiàn)的,不再是彼此眼中不同的月亮,而是一輪形狀、大小、亮度一致的月亮,世界將多么乏味。
營(yíng)造詩(shī)意,可視為對(duì)語(yǔ)言追求極致的行為。表層含義明確后,繼續(xù)探究其引申或象征,以試圖突破語(yǔ)言的界限,進(jìn)一步將語(yǔ)言模糊化??此茖?xiě)景,實(shí)則抒情??此朴浳?,實(shí)則言志。詩(shī)中不乏將月亮與思念、落葉與惆悵、雨天與傷感聯(lián)系起來(lái)的句子。這類(lèi)意象,天然地易與人類(lèi)的某些情緒產(chǎn)生共鳴,故而被廣泛使用,逐漸形成固定搭配的同時(shí),也失去了新鮮與神秘感。自古以來(lái),詩(shī)人們苦尋極致,謂之“煉字”,幾乎窮盡直覺(jué)范圍內(nèi)所有可用的意象。當(dāng)一條路快要走到盡頭,便要尋找新的方向,甚至反其道而行之,發(fā)掘語(yǔ)言之間新的化學(xué)反應(yīng)。到了新詩(shī)階段,為了求變,更為先鋒的句式技法被開(kāi)創(chuàng)出來(lái),而含義是藏匿于字面之外的,所謂“醉翁之意不在酒”,可能導(dǎo)致一部分詩(shī)晦澀難懂。
我最早創(chuàng)作詩(shī)歌,大致可追溯至中學(xué)時(shí)期。就質(zhì)量而言,只能算習(xí)作。為什么想要寫(xiě)詩(shī),也不復(fù)雜。一來(lái),可能受到家庭環(huán)境熏陶,從小對(duì)文字與寫(xiě)作感興趣。二來(lái),遇到一名令我記憶深刻的語(yǔ)文老師。我初中時(shí)偏科,但語(yǔ)文成績(jī)尚可。父親和老師商量,能否免抄寫(xiě)作業(yè),省下時(shí)間用來(lái)補(bǔ)習(xí)薄弱的數(shù)學(xué),作為對(duì)賭,如果默寫(xiě)出錯(cuò),就比別的同學(xué)多訂正一倍。老師破例同意了。我并未因此懈怠,反而更潛心背誦并鉆研。假期時(shí),父親讓我提前背誦“生于憂(yōu)患,死于安樂(lè)”,一篇不短的古文,我很快背出來(lái)了。由此,發(fā)現(xiàn)自己記憶力不錯(cuò),雖不及后來(lái)那檔《最強(qiáng)大腦》里的“神人”那般過(guò)目不忘,不過(guò)背古詩(shī)古文的速度,確實(shí)比同學(xué)們快一點(diǎn)。當(dāng)然,并非死記硬背,而是先理解含義,這樣句子就不再拗口,反而有其獨(dú)特韻律,也易于記憶。
記憶力不等同于創(chuàng)造力,卻會(huì)觸發(fā)創(chuàng)作沖動(dòng)。即便沒(méi)達(dá)到“熟讀唐詩(shī)三百首”的程度,不妨想要 “不會(huì)作詩(shī)也會(huì)吟”一下。有一度,我還迷上了流行音樂(lè)歌詞。當(dāng)時(shí)周杰倫的“中國(guó)風(fēng)”風(fēng)靡,相較旋律,我更喜歡研究歌詞。除了歌手,更想了解填詞人是誰(shuí)——林夕、方文山、姚若龍……在中國(guó)古代,詩(shī)詞與樂(lè)曲是密切相關(guān)的,比如詞牌就是伴曲而唱。這兩者對(duì)我來(lái)說(shuō),也算某種啟蒙。正是最初這份熱忱,我開(kāi)始嘗試寫(xiě)一些東西,也經(jīng)歷過(guò)“為賦新詞強(qiáng)說(shuō)愁”的過(guò)程。
這一時(shí)期的詩(shī)作,接近文字試驗(yàn),與前文所提及的“追求語(yǔ)言上的美感”大致吻合。作為新手,通過(guò)文字將感受記錄下來(lái),盡量避免直抒胸臆的方式,而是學(xué)著借助月光、秋葉、雨水等意象去抒發(fā)。難免花心思在華麗的詞藻、優(yōu)美的修辭、繁復(fù)的句式上,亦會(huì)因?yàn)閷?xiě)了一句漂亮的廢話(huà)而沾沾自喜。如今看來(lái),雖顯幼稚,但那種嘗試是一種訓(xùn)練,也是寫(xiě)詩(shī)的源動(dòng)力。我不算特別自信的人,文學(xué)探索遞減了自卑感。為能有所精進(jìn),更投入于此,構(gòu)成了正向循環(huán)。
以我拙見(jiàn),古時(shí)詩(shī)人在斟字酌句的方面已臻極致,好比當(dāng)代的古典主義音樂(lè),已很難超越鼎盛時(shí)期的貝多芬莫扎特們。同其他藝術(shù)形式一樣,詩(shī)歌也在演變。只不過(guò),對(duì)于中文詩(shī)來(lái)說(shuō),其變化并非一脈相承,而是“攔腰截?cái)唷笔降?。因“五四”新文化運(yùn)動(dòng),現(xiàn)代詩(shī)很大程度受到了歐美文學(xué)影響,使其與中國(guó)古詩(shī)的意趣有較大差異,反而更像是用中文所寫(xiě)的西方詩(shī)體?,F(xiàn)代詩(shī)不拘于傳統(tǒng)格律等“規(guī)范”,形式自由,無(wú)論什么“材料”皆可入詩(shī)。現(xiàn)代詩(shī)啟發(fā)了我的后續(xù)創(chuàng)作,原來(lái)詩(shī)意的高雅,不只取決于所謂美好,那些看似粗鄙的、低劣的、骯臟的事物也值得玩味。更最要的是,因其靈活的書(shū)寫(xiě)方式,故適合引入更多的意蘊(yùn)及思考?,F(xiàn)代詩(shī)的表達(dá)是多元的,有抒情敘事的,也有批判且富有哲思的。
詩(shī)歌伴隨了我的成長(zhǎng),從出國(guó)留學(xué)到羈留于海外生活,心境隨之發(fā)生變化。我不禁反思,除了風(fēng)花雪月,什么題材更值得去寫(xiě)。于是重新看我的詩(shī),也開(kāi)始重新看世界。寫(xiě)詩(shī)于我,本身是私密的,思考也是零散的,創(chuàng)作也較為隨性,但一直在寫(xiě),持續(xù)在寫(xiě)。不知不覺(jué)中,積到一定數(shù)量,似可湊成一本小小的詩(shī)集了。
這本詩(shī)集梳理編排為六輯。輯一,“創(chuàng)世”。正如其名,邀請(qǐng)讀者走進(jìn)我所創(chuàng)造的一個(gè)光怪陸離、詭譎多變的世界,蘊(yùn)藏著我對(duì)宇宙乃至?xí)r空的想象和解讀。輯二,“還沒(méi)天亮的早晨”。在無(wú)盡的時(shí)間中,挑選了最感愜意的時(shí)段——夜晚進(jìn)行傾述。相較白天,夜深人靜更適合思考及自省,也易產(chǎn)生靈感。當(dāng)城市的聒噪消散,暫放生活的瑣碎與忙碌,靈魂得以喘息,才能聽(tīng)清自己內(nèi)心的聲音。輯三,“一首歌,一座城”。腳步漸漸從虛構(gòu)走入現(xiàn)實(shí)。這組詩(shī)主要記錄了我出國(guó)留學(xué)或旅行途中,對(duì)城市的印象與心得——倫敦的雨,東京的風(fēng),香港半島的夜,布里斯班的焰火,以及初抵紐約的種種感受……人生本是一場(chǎng)旅行,無(wú)論路途遠(yuǎn)近,皆是詩(shī)與風(fēng)景。輯四,“理想生活”。目光從世界、城市的宏大敘事,聚焦到日常。詩(shī)意并不僅在遠(yuǎn)處,也近在咫尺。一扇窗,一件舊物,一把老椅子……可能過(guò)于熟悉平常的物件,使人往往忽略了其飽含的詩(shī)意。輯五,“古詩(shī)里的愛(ài)情”。讓時(shí)間稍稍穿越到過(guò)去。這是比較特別的一輯,融合了我一度喜愛(ài)的古詩(shī)及中國(guó)風(fēng)元素。愛(ài)情,自古以來(lái),一直是永恒話(huà)題。正因純粹的至愛(ài)難得,世人以詩(shī)歌之頌之,心向往之。輯六,“關(guān)于爺爺?shù)幕貞洝?。是清明?jié)期間,去紐約上州給爺爺掃墓,想起祖孫間的過(guò)往,遂寫(xiě)下這首長(zhǎng)詩(shī),表達(dá)對(duì)爺爺?shù)乃寄?,作為?shī)集壓軸。
感謝一路上所有人的支持及鼓勵(lì),這些散落的詩(shī)才有機(jī)會(huì)聚攏,以詩(shī)集的形式問(wèn)世。同時(shí),也希望讀者能從中找到一兩句喜歡的詩(shī)。如此,作為一名初出茅廬的詩(shī)人,便感到莫大慶幸了。
本文原載于《文藝報(bào)》2024年12月20日“新力量”專(zhuān)刊
還沒(méi)天亮的早晨
夏周詩(shī)集
“詩(shī)歌伴隨了我的成長(zhǎng),從出國(guó)留學(xué)到羈留于海外生活,心境隨之發(fā)生變化。我不禁反思,除了風(fēng)花雪月,什么題材更值得去寫(xiě)。于是重新看我的詩(shī),也開(kāi)始重新看世界。”
本詩(shī)集分成六輯。
輯一,“創(chuàng)世”,主要表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)的觀察、理解和形而上的反思,展示了夏周對(duì)生活的哲學(xué)思考。從感官與意志,到現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)幻;從宇宙與神靈,到瞬間與永恒;從生命與死亡,到對(duì)于科技發(fā)展的沉思。詩(shī)人巧妙地捕捉世界的美麗多變和紛繁復(fù)雜,探索時(shí)間和人的關(guān)系,時(shí)間和詩(shī)人自身的關(guān)系,以及時(shí)間周而復(fù)始的循環(huán)。
輯二,“還沒(méi)天亮的早晨”,主要以“夜”為主題。夜深人靜之際是詩(shī)人創(chuàng)作力最旺盛的時(shí)候。白天遇到的人和事,在夜色中激發(fā)詩(shī)人靈感的源泉,去發(fā)現(xiàn)易于忽略和意想不到的體驗(yàn),從而挖掘靈魂深處的隱秘。
輯三,“一首歌,一座城”,收錄了夏周為羈旅而寫(xiě)的詩(shī),從英國(guó),到日本,到澳洲,到美國(guó)。筆觸來(lái)自于一個(gè)處于情感和思想動(dòng)蕩中有觀察力、有勇氣自我解剖并擁抱生活的年輕人,并非日記或游記,有虛構(gòu)有非虛構(gòu),讀者會(huì)感受到毫不掩飾的真實(shí)性。
輯四,“理想生活”,其中有相當(dāng)一部分為帶有回憶性的抒情詩(shī),有鄉(xiāng)情、友情、愛(ài)情。詩(shī)人回顧過(guò)去經(jīng)歷并予以抒發(fā),以細(xì)膩的筆觸描繪往事細(xì)節(jié),重現(xiàn)昔日的情感體驗(yàn)。
輯五,“古詩(shī)中的愛(ài)情”,為夏周結(jié)合中西詩(shī)歌形式而作的富有創(chuàng)意的實(shí)驗(yàn)性作品。借用典故、名句進(jìn)行創(chuàng)作是中國(guó)古典詩(shī)歌常用的手法。詩(shī)人在西方自由體詩(shī)的前提下引典,或在詩(shī)中參雜格律對(duì)仗等古典詩(shī)歌形式,或復(fù)沓。這種融合打破了詩(shī)歌形式歸屬的界限,增強(qiáng)了感染力和藝術(shù)張力。
輯六,“關(guān)于爺爺?shù)幕貞洝保?/strong>是一首十一節(jié)的敘事性長(zhǎng)詩(shī)。這組詩(shī)非常感人,詩(shī)人通過(guò)回憶和爺爺生活中的各個(gè)細(xì)節(jié),重塑當(dāng)年的情感景觀,對(duì)之加以渲染和情感投射,令讀者引發(fā)共情。
詩(shī)歌的世界不斷演變,隨著提供獨(dú)特視角的新聲音的到來(lái),其景觀也煥然一新。這本詩(shī)集介紹的就是這樣一個(gè)聲音——一位新興詩(shī)人,一位擁有無(wú)限可能的語(yǔ)言工匠。當(dāng)我們閱讀他的詩(shī)句,內(nèi)心的無(wú)限詩(shī)意也被激發(fā)出來(lái)。
著名詩(shī)人推薦
語(yǔ)言的獵手需要鉆進(jìn)文字的森林練習(xí)更多對(duì)應(yīng)不同獵物的技巧,而對(duì)應(yīng)文字森林的就是社會(huì)的各種環(huán)境。顯然,夏周用詩(shī)意捕捉到了句子。
——嚴(yán)力
紐約一行詩(shī)刊主編、朦朧詩(shī)代表詩(shī)人
夏周的語(yǔ)感優(yōu)雅,對(duì)語(yǔ)言的精雕細(xì)琢和對(duì)意境的精準(zhǔn)把握,形成了其獨(dú)特的風(fēng)格。
——?jiǎng)P嵐
旅英詩(shī)人、翻譯家
猶如祭師念誦的咒語(yǔ),抑或?yàn)l臨滅絕的鯨魚(yú)低沉的回音,夏周以深邃之聲,回答著這個(gè)日益崩壞的世界。隨著他詩(shī)中的高頻振動(dòng),讀者不知不覺(jué)一次次沉迷,又豁然清醒。
-——戴濰娜
先鋒詩(shī)人、學(xué)者
靦腆的詩(shī)人夏周,浪漫主義的筆法,繁復(fù)華麗的意象。跟隨閱讀,作者拉你入夢(mèng)境。
——春樹(shù)
旅德詩(shī)人
圖源:pixabay
制作:劉曉帆
關(guān)注并設(shè)為星標(biāo)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.