張欣報道
12月27日,由尼·巴雅爾作詞,陶德賽汗作曲的《感恩的歌兒代代傳唱》新歌發布會在呼和浩特市烏力格爾藝術宮成功舉行。此次發布會不僅是一場音樂的盛宴,更是一次生動的民族團結進步宣傳教育。
發布會現場
呼倫貝爾市委統戰部副部長,市民委黨組書記、主任特木日胡介紹《感恩的歌兒代代傳唱》創作背景
發布會現場,呼倫貝爾市委統戰部副部長,市民委黨組書記、主任特木日胡介紹了歌曲的創作背景,同時推出了內蒙古和呼倫貝爾兩個版本,以鑄牢中華民族共同體意識為主題的《感恩的歌兒代代傳唱》歌曲和視頻MV。
其其格瑪和呼和木其爾合唱《感恩的歌兒代代傳唱》(內蒙古版)
隨著《感恩的歌兒代代傳唱》(內蒙古版)前奏的緩緩響起,國家一級演員其其格瑪以其清脆甜潤的音色,猶如山澗溪水般清澈明亮,將歌曲的主題緩緩鋪陳開來。隨后,呼和木其爾的渾厚嗓音加入,形成男女聲重唱,將歌曲推向高潮。歌詞中“祖國的北疆,美麗的內蒙古,各族兒女守望相助的家鄉”不僅描繪了內蒙古自治區遼闊壯美的自然風光,更表達了2400萬各族人民團結一心、共同守護祖國邊疆的堅定信念。
詞作者尼·巴雅爾分享創作經歷
曲作者陶德賽汗分享創作經歷
詞作者尼·巴雅爾和曲作者陶德賽汗以長期在呼倫貝爾生活的親身經歷,分享了自己的創作靈感。“感恩的歌兒代代傳唱”這句主題歌詞生動的體現了呼倫貝爾地區在黨的民族政策的光輝照耀下,國民經濟持續健康發展,人民生活顯著改善,各項事業全面進步,各族干部群眾時刻不忘感黨恩、矢志不渝聽黨話、堅定不移跟黨走的堅定信念。
敖麗芳和陶德賽汗合唱《感恩的歌兒代代傳唱》(呼倫貝爾版)
隨后,國家一級演員敖麗芳和曲作者陶德賽汗以優美的旋律、樸實自然的曲風,共同唱響了《感恩的歌兒代代傳唱》(呼倫貝爾版)。現場猶如在那廣袤無垠、如詩如畫的呼倫貝爾大草原上,兩位歌唱家深情攜手,以宛如天籟般優美的旋律,仿若靈動的溪流,在草原上蜿蜒流淌,又似矯健的雄鷹,于湛藍天空中自在翱翔。
發布會是由呼倫貝爾市民族事務委員會主辦,內蒙古烏蘭恰特演藝有限責任公司承辦。此次新歌發布會不僅是對這首優秀作品的推介,更是對呼倫貝爾市民族團結進步事業的生動宣傳。近年來,呼倫貝爾市始終堅持以鑄牢中華民族共同體意識為主線,深入實施“守望祖國北疆·共繪多彩呼倫貝爾”品牌創建活動,以融全局、夯基礎、拓載體、重實效的思路和舉措,不斷促進各民族交往交流交融,共同譜寫出了民族團結進步、邊疆和諧穩定的華美樂章。
專家點評
頒發證書
發布儀式
發布會上,自治區黨委宣傳部、統戰部,自治區文聯、民委,內蒙古藝術劇院以及呼倫貝爾市委統戰部、呼和浩特市民委和烏蘭察布市民委的相關領導也出席了活動,并對歌曲給予了高度評價。他們表示,《感恩的歌兒代代傳唱》不僅是一首好聽的歌曲,更是一首能夠激發人們愛國情懷、增強民族團結意識的好作品。希望未來能有更多這樣的優秀作品涌現出來,為民族團結進步事業貢獻更多的力量。
此次新歌發布會的成功舉辦,不僅為《感恩的歌兒代代傳唱》這首歌曲贏得了廣泛的關注和贊譽,更為民族團結進步事業注入了新的活力和動力。相信在未來的日子里,這首歌曲將成為激勵人們不斷前行、共同守護祖國北疆的精神力量。
現場合影
統籌 牧仁
審核 烏日嘎
新媒體編輯 張欣
聲明:轉載請注明-來源于《內蒙古畫報》官方微信
點擊“在看”,分享給更多人
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.