近日,許久沒有動靜的《黑神話悟空》終于是迎來了一波重大更新,這次更新不但增加了地圖“行旅圖”的功能,而且還加入了新模式“挑戰”。在“挑戰”模式中玩家們可以挑戰之前擊敗過的BOSS,而且還能用車輪戰的方式連續挑戰好幾位BOSS。
然而就在新版本更新沒多久,網上就有人開始吐槽這次更新的內容,原因是他發現新模式挑戰BOSS的倒數計時,用的不是漢字,而是羅馬文字,有崇洋媚外的嫌疑。
那么事情真的像這位網友吐槽的一樣,《黑神話悟空》崇洋媚外,不用漢字用羅馬字嗎?其實并非如此,因為游戲中倒計時使用的文字并不是羅馬文字,而是我們中國的一種特殊的“商業數字”,名叫“蘇州碼子”。
所謂的“蘇州碼子”是中國古代的一種商業計數方式,一般都用于當鋪或者藥房,它脫胎于中國歷史上的算籌,是目前唯一一種還在使用的算籌系統,因為誕生于蘇州,所以就被稱作“蘇州碼子”。所以根本不是《黑神話悟空》崇洋媚外,而是這位網友了解得太少了。
不過這也不能完全怪這位網友,畢竟“蘇州碼子”普通人真的沒怎么接觸過,認不出來也很正常。其實像這樣的傳統文化在《黑神話悟空》里面也有很多,比如第二章開頭的陜北說書,如果不是《黑神話悟空》的推廣,很多人都不知道我們中國居然還有這么有趣的藝術。
還有游戲里很多個場景的取景地,比如小西天、鐵佛寺,它們也因為《黑神話悟空》的爆火吸引了一大批的游客,知名度和影響力得到了很大的提升。可以說《黑神話悟空》不但沒有崇洋媚外,它還大力宣傳了我們中國的傳統文化,讓中國文化走向世界,對外輸出。
最后,對于網友吐槽《黑神話悟空》新版本內容崇洋媚洋,不用漢字用羅馬字這件事,你有什么看法呢,你因為《黑神話悟空》了解了哪些中國傳統文化呢?歡迎在下方評論區留言交流。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.