本文為小小說,已開通全網維權,搬運抄襲必究!
第一章:塵封的小村
古老的村落與孤獨的兒童
群山環繞中,一個名叫河橋的小村落,這里住著的人不多,泥土鋪成的街道兩側種滿了柿子樹和櫻桃樹。每到果實累累的季節,孩子們便成群結隊,攀樹摘果。
但在這些孩子之中,往往少了一個身影——小輝。
小輝是村里少數幾個沒有親人的孩子之一。
從他記事起,就住在村委會的屋檐下,整個村子也就是他的家。他經常獨自一人在村口的大榕樹下坐上一個下午,靜靜地聽樹葉被風吹起的沙沙作響聲。
圖來源于網絡
老屋的灰瓦在陽光下閃爍著斑駁的光影,屋梁上的雕花已經被歲月侵蝕,宛如風中殘燭。時光帶走了許多人,留下的老人們總是在夕陽下圍坐,拉著家常。
天空格外晴朗。陽光照得大地溫熱,小村子被籠罩在一片和煦之中。就在這個時候,一聲清脆的汽車喇叭聲打破了村中的寧靜,一輛搖搖晃晃的老式吉普車開進了村口。
車門打開,車上下來一個穿著時髦的年輕女孩。她的到來吸引了許多村民的眼球,大家竊竊私語,好奇這個城市來的陌生姑娘來村里干什么。
圖來源于網絡
女孩叫小雯,是和她的爸爸一起來村里的。原來小雯的爸爸是來河橋村進行扶貧的,而爸爸要小雯一起同行,來體驗下農村生活。
雖然對這突如其來的農村之行感到有些抵觸,但從小生活在城里的小雯對農村還是有些好奇心的,于是就在爸爸要出發的前一分鐘,才決定上了爸爸的車。
一下車,小雯就看見了獨自一人坐在村頭榕樹下的小輝,在小雯將目光拋向小輝的時候,一直接凝視著遠方的小輝,恰好也將目光收了回來,兩人目光相遇的剎那,小雯友善地向他微笑,小輝則羞澀地低下頭,不知如何回應。
小雯走到小輝身邊,用她那不太流利的當地話問道:"你一直在這里嗎?看起來很孤單啊。"小輝抬起頭,看著這個面帶微笑的城市女孩,他輕聲回答:"是的,我喜歡這里的安靜。"
接下來的日子里,小雯時常會在和爸爸完成了一天的扶貧工作后,找小輝聊天。她給他講述了遠方繁華都市的故事,那些城市五彩斑斕的生活對于小輝來說,都如同神話一般遙不可及。
隨著時間的推移,漸漸習慣了這個充滿綠色和古樸美感的小村子,而小輝,他似乎也找到了一個愿意聆聽他內心聲音的朋友。
圖來源于網絡
第二章:不期而遇的溫暖
城市女孩與村娃的奇緣
河橋村被群山圍繞,夏天總是格外的炎熱,小雯的到來,就如同一個美麗的誤入,給小輝的世界帶來了不一樣的顏色。
在這個季節,小雯和小輝的友情也如同田間的瓜果,悄悄生根發芽。
每天下午,小雯都會找機會和小輝見面,兩個人坐在村頭那棵古老的榕樹下,聊著彼此的故事。
小輝則向她介紹了村里的每一條小溪,以及那些被人忽略的角落,那里藏著許多小輝心中的秘密。
從小雯口中,小輝則第一次聽說了“網絡”、“出租車”、“超市”這些新奇的名詞,似乎通過小雯的話語,窺見了外面的精多彩世界。而小雯發現,每當她講述城市生活時,小輝眼中總會閃現出一絲渴望。
圖來源于網絡
這個夏天的一個黃昏,兩人又來到了榕樹下,小雯拿出了一件特殊的禮物——一本破舊的英語課本。這本書是她小時候用過的,封面已經磨損,角落還有些許淚痕。
她輕輕遞給小輝,說道:“這是我以前學習的書,雖然舊了一點,但我想,它或許能幫你打開一個新世界的大門。”
小輝接過這本書,即使看不懂也感覺到了一種新奇和溫暖。他很少有機會接觸到書本,更別提一本來自遙遠城市的英語書了。小雯給他解釋了一些基本的單詞,小輝就像發現了新大陸一樣高興。
隨著回家的時間逼近,不久,小雯透露她不久后就要離開河橋村。
在臨行前的那段日子里,她盡量每天花時間教小輝一些簡單的英語語句。看著小輝笨拙但堅持的樣子,小雯心中充滿了鼓勵和希望。
終于,離別的時候到來了!臨走前,小雯把一本全新的英文字典作為禮物留給了小輝。她握著小輝的手說:“無論你的夢想有多遠,都不要放棄追逐它。記住,學習會讓你的視野更寬,未來更光明!”
圖來源于網絡
吉普車緩緩地駛離,小雯的身影逐漸在塵土中變得模糊。小輝淚眼婆娑……
但小雯留給他的話語卻非常清晰地在耳畔回響,那是他第一次從別人那里感受到了鼓勵和關愛。
從那一天起,那本英文課本和字典成了小輝最寶貴的財富。他主動要求幫村委會看門,因為這樣就有了自己的一個小房間,工作之余,他開始埋頭學習這個陌生而美妙的語言。
白天,他勞作在田間,夜晚,煤油燈下的他,低聲地讀著英文單詞。盡管發音不準,但每讀一個字,他都感覺自己離那個五彩斑斕的世界更近了一點。
第三章:偶然的啟發
一本破舊的英語書
日子似一顆顆小小的沙粒,靜悄悄地流淌在時間的長河里。小雯的離開讓小輝心中有了一絲空洞,但也留下了一抹不滅的希望,因為小輝的世界因為那本破舊的英語書,而變得不再那么狹窄。
入夜時分,村民都已沉沉睡去,小輝卻在自己簡陋的小房間里點亮了煤油燈,借著微弱的光線,翻開英語書一頁頁地學習。
每當讀到生疏的單詞,他就查閱小雯留下的英文字典,一遍又一遍。
村里的孩子們都聽說了小輝夜里學習英語的事,開始覺得好奇,偶爾會窺探他的房間,看到的都是小輝一個人埋頭于書本中。
圖來源于網絡
小輝的努力,也被村長看到了,于是小輝的生活迎來了一次轉機。
原來村長手頭有幾張外文雜志,是從上城的報刊亭里買來的處理品,雖然他自己看不懂,但總覺得能給村民們帶來一些不一樣的視野。知道小輝在學英語后,就告訴小輝:“你把這些內容翻譯翻譯,寫到村里黑板報上吧。”
那是小輝第一次嘗試用自學的知識去實踐,他小心翼翼地翻譯著,生怕有一絲差錯。盡管過程艱難,但最終他完成了任務。村長看了之后,雖然也不知道翻譯的如何,卻也看得出小輝付出的努力,于是對小輝露出了贊許的笑容。
他決定每個月都給小輝貼一點報酬,即便不多,卻足以支撐小輝的夢想繼續前進。
圖來源于網絡
在接下來的日子里,小輝的英語水平逐漸提高。他開始能聽懂廣播里的英文節目,雖然只是零星幾句,這對他來說卻是一個巨大的進步。他還開始嘗試用英語記錄自己的日記,盡管筆跡稚嫩,但每一個字背后都是他的堅持和汗水。
就在這一年的秋天,一個重要的機會悄然而至。縣里的中學決定舉辦英語競賽,聽說冠軍有機會獲得去省城深造的學習機會。消息傳到了河橋村,村里的大人們覺得這是遠方都市的事情,與他們無關。但小輝,他聽到這個消息的那一刻,心里燃起了熊熊大火。
小輝知道自己的機會來了。他開始更加努力地學習,甚至利用白天放牛的時間,都拿著書本在草地上反復閱讀。牛兒悠閑地在田間吃草,而小輝則在知識的海洋中遨游。
競賽的日子終于來臨,小輝踏上了去縣城的路,心中充滿了期待和緊張。
第四章:挑戰的序章
夢想的舞臺與心跳的等待
縣城的清晨格外清新,露珠在陽光的照射下散發著晶瑩的光彩。小輝站在縣中學門前,心跳如擂鼓般緊張而有力。這是他生平第一次離開河橋村這么遠,來到這樣一個他僅在小雯口中聽說的地方。
英語競賽的會場布置得很簡潔,學生們一個個或緊張或興奮地坐在自己的位置上,老師們議論著準備工作。小輝身無分文,他的衣裳簡樸,手中緊握的不是精致的鋼筆,而是幾支削得快到頭的鉛筆……
圖來源于網絡
競賽開始了!
第一輪是聽力測試,隨著英文廣播的播出,小輝凝神聆聽,盡力去捕捉每一個他熟悉的單詞。
接下來是筆試的部分,單詞拼寫、語法填空、閱讀理解,每一項對于從未正式上過英語課的小輝來說,都是一個挑戰。
但小輝沒有退縮,他記得小雯對他說的話:“勇敢一點,你就已經成功了一半。”
所以,即使遇到不會的題目,他也不放棄,依靠著自己的直覺和所學,一筆一劃寫下答案。
時間像沙漏中流淌的細沙,不知不覺間,競賽的時間結束了。小輝松了一口氣,雖然不知道結果如何,但他為自己能夠堅持走到最后而感到驕傲。
在等待成績的日子里,小輝回到了村里。
圖來源于網絡
每當夜深人靜,躺在木板床上的小輝都會仰望著屋頂的瓦片,思考著自己的未來。他想象著如果真的能夠去省城深造的話,他會努力學習,然后有一天回到河橋村,帶給村民們知識和希望。
在焦急的等待中,一個陽光明媚的午后,村長親自敲響了小輝的門,臉上展現出難以掩飾的興奮和驕傲。原來他帶了小輝的競賽成績通知書——小輝竟然獲得了第二名的好成績!
整個河橋村為他歡騰,那個從未被外界知曉的小村子,全村人卻因這個孤獨的小伙子,而感受到了前所未有的自豪!
而小輝,將踏上去往省城的列車,開始嶄新的生命歷程。
圖來源于網絡
接下來,他會親自講述自己的人生故事。
未完待續……
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.